Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission examinera aussi » (Français → Anglais) :

La Commission examinera aussi, conjointement avec le groupe BEI, les instruments qui peuvent être utilisés pour favoriser les prises de participation dans les éco-technologies.

The Commission will further examine, jointly with the EIB Group, relevant instruments to support increased equity investment in environmental technologies.


La Commission examinera aussi la possibilité de financer des études de faisabilité et des installations d’essai.

The Commission will also consider the possibility of supporting feasibility studies and testing facilities.


La Commission examinera aussi les possibilités de mise en place d'un cadre juridique pour les droits des passagers qui utilisent différents modes de transport lors d'un même trajet.

The Commission will also look into options for a legal framework for passenger rights when using different modes of transport for a single journey.


La Commission examinera aussi dans quelle mesure des procédures d'admission harmonisées pour d'autres catégories d'immigrants légaux pourraient favoriser la migration circulaire.

The Commission will also reflect further on whether a proposal to introduce harmonised admission procedures for other categories of legal migrants could benefit circular migration.


La Commission examinera aussi s'il est nécessaire d'adopter un texte législatif sur les techniques de recherche les plus appropriées pour enquêter sur les actes terroristes et empêcher ceux-ci.

The Commission will also examine the need to adopt EU legislation on investigation techniques which are particularly relevant for investigating and preventing terrorist crimes.


Dans le cadre de cette procédure, la Commission examinera aussi si les mesures de compensation proposées pour éviter des distorsions de concurrence indues sont suffisantes au regard des lignes directrices relatives aux aides à la restructuration.

In the course of the inquiry the Commission will also examine whether the compensatory measures proposed are enough to avoid undue distortion of competition, as required by the Guidelines on State Aid for Rescuing and Restructuring Firms in Difficulty.


La Commission examinera aussi avec les États membres les possibilités d'augmenter le recrutement de personnes issues de minorités ethniques, et elle multipliera ses efforts pour garantir que l'information sur les possibilités de recrutement parvienne aux groupes minoritaires.

The Commission will also study with Member States possible avenues to increase the number of candidates to employement who comerecruitment from ethnic minorities, and will increase its efforts to ensure information on its recruitment opportunities reaches minority communitiesgroups.


En outre, sachant que les réclamations constituent un apport essentiel au processus de décision et de mise en œuvre, la Commission examinera aussi la possibilité d'élaborer des lignes directrices communes pour le classement des réclamations, destinées à l'ensemble des institutions et administrations concernées, dans le but de faciliter l'identification et le suivi des réclamations.

Furthermore, given that complaints are an essential input to the enforcement and policy making process, the Commission will also explore the feasibility of a common guidelines for the classification of complaints for all the institutions and administrations involved, for the purpose of facilitating their identification and monitoring.


Le Conseil note que la Commission examinera aussi dans quelle mesure il est possible de développer le réseau que constituent les accords concernant les thons.

The Council notes that the Commission will also examine to what extent it is possible to develop the network of tuna agreements.


(6) La Commission examinera l'opportunité d'établir des mécanismes complémentaires de coopération administrative pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie, notamment entre les autorités nationales compétentes mais aussi entre celles-ci et la Commission.

(6) The Commission will examine the appropriateness of setting up complementary administrative cooperation mechanisms for combating counterfeiting and piracy, particularly between the competent national authorities but also between these authorities and the Commission.




D'autres ont cherché : commission examinera aussi     commission     commission examinera     compétentes mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission examinera aussi ->

Date index: 2021-07-21
w