Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne pourrait-elle formuler " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi la question principale du processus de consultation était: "Comment la Commission européenne pourrait-elle stimuler et compléter l'action menée à d'autres niveaux?".

This is why the key question in the consultation process was: "in what ways could the European Commission stimulate and complement action at other levels?".


(35) Comment la politique d’asile européenne pourrait-elle se muer en une politique partagée par l’ensemble des États membres de l’UE afin de trouver des solutions aux problèmes des réfugiés au niveau international?

(35) How could European asylum policy develop into a policy shared by the EU Member States to address refugee issues at the international level?


La Commission européenne pourrait être chargée de négocier avec ces organisations une plus large ouverture aux jeunes.

The European Commission could be given the task of negotiating with these organisations to make them more open to young people.


Ces États membres disposent maintenant de deux mois pour notifier à la Commission la transposition complète des directives; à défaut, la Commission européenne pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne.

These Member States now have two months to notify the Commission of the full transposition of the Directives; otherwise, the European Commission may decide to refer them to the Court of Justice of the EU.


Quelles recommandations la Commission européenne pourrait-elle formuler concernant les questions de préparation et de mise en œuvre des projets stratégiques (notamment sur la base de l'expérience acquise dans d'autres pays)?

What recommendations could the Commission make concerning the preparation and implementation of strategic projects (particularly in the light of experience gained in other countries)?


Quelles recommandations la Commission européenne pourrait-elle formuler concernant les questions de préparation et de mise en œuvre des projets stratégiques (notamment sur la base de l’expérience acquise dans d’autres pays)?

What recommendations could the Commission make concerning the preparation and implementation of strategic projects (particularly in the light of experience gained in other countries)?


La Commission européenne pourrait-elle indiquer quelles démarches elle a effectuées pour faire valoir l'opposition de principe de l'Union européenne à la peine de mort?

What steps did the Commission take to voice the EU’s blanket opposition to the death penalty?


La Commission européenne pourrait-elle préciser quelles initiatives elle est en train de mettre en œuvre en vue de supprimer les frais d'itinérance internationale au sein de l'Union européenne?

Can the EU Commission make a comprehensive statement as to what initiatives it is pursuing to eliminate telephone roaming charges within the European Union?


La Commission européenne pourrait-elle dire quelles mesures elle a prises jusqu'à présent pour faire en sorte que ce financement devienne réalité, sur la base d'un accord entre la Commission européenne et le Parlement européen?

What steps has the Commission taken to date, on agreement between the Commission and the European Parliament, to bring about this financing?


Comment l'Union européenne pourrait-elle promouvoir le développement de la responsabilité sociale des entreprises au niveau européen et international- L'UE devrait-elle en particulier compléter les activités socialement responsables existantes et leur apporter une valeur ajoutée:

What could the European Union do to promote the development of corporate social responsibility at European and international level- In particular, should the EU add value and complement existing socially responsible activities by:


w