Toutefois, compte tenu du fait que la convention TIR ne permet pas actuellement que certaines de ses parties contractantes instaurent entre elles le recours exclusif un système de transit international autre que le TIR, sauf lorsque ces parties contractantes sont en union douanière, la Commission entend jouer un rôle moteur au niveau de la révision de la convention TIR actuellement en cours, qui vise notamment à renforcer la sécurité des opérations effectuées dans ce cadre.
However, since the present TIR convention does not allow a group of contracting parties to set up a different international transit system for their exclusive use, unless they form a customs union, the Commission intends to play an active role in current efforts to revise the convention with a view to improving the security of TIR transit operations.