Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission doit impérativement vérifier " (Frans → Engels) :

Le Conseil souligne que la Commission doit impérativement vérifier de manière systématique si tous les critères (comme l'âge ou la participation des femmes) qu'elle a définis pour les euroconférences, les cours pratiques et les écoles d'été sont appliqués.

The Council stresses the need for the Commission to check systematically whether all criteria (e.g. age limits, female participation) it establishes for euroconferences, practical training courses and summer schools are respected.


La Commission doit, enfin, vérifier que les mesures proposées par la France pour limiter les distorsions de concurrence sont proportionnées aux distorsions créées par l'aide octroyée.

Lastly, it must check that the measures proposed by France to limit distortions of competition are proportionate to the distortions created by the aid.


Dans sa communication de 2010 sur la coopération européenne en matière d’EFP[13], la Commission souligne que ce secteur doit impérativement être modernisé.

The Commission has underlined in its 2010 Communication on European cooperation in VET[13] that it is vital for this sector to modernise.


La Commission estime que l'action européenne en matière de nutrition, de surcharge pondérale et d'obésité doit impérativement reposer sur l'établissement de partenariats efficaces.

The Commission considers that the development of effective partnerships must be the cornerstone of Europe’s response to tackling nutrition, overweight and obesity and their related health problems.


24. estime que la crise financière devrait être mise à profit pour transformer notre modèle sociétal de développement en direction d'une économie à haute efficacité énergétique, entièrement fondée sur les énergies renouvelables et résistante aux phénomènes climatiques; souligne que la Commission doit impérativement présenter des propositions pour un ensemble de mesures sur l'énergie et le climat à l'horizon 2030 sur la base des trois piliers actuels, à savoir la réduction des gaz à effet de serre, la promotion des énergies renouvelables et l'augmentation de l'efficacité énergétique;

24. Believes that the financial crisis should be used as an opportunity to transform our development model of society towards a highly energy-efficient, fully renewable-based and climate-resilient economy; underlines the need for the Commission to come forward with proposals for a 2030 energy and climate package based on the current three pillars. i.e., reducing greenhouse gases, promoting renewable energies and increasing energy efficiency;


Avant de se positionner vis-à-vis d'une initiative citoyenne, la Commission doit aussi vérifier que les conditions juridiques visées à l'article 11, paragraphe 4, du traité UE (nouvelle version) sont effectivement remplies dans le cas étudié, c'est-à-dire qu'elle doit vérifier la recevabilité et la représentativité de l'initiative.

Before adopting a position on an ECI, the Commission must check in particular whether the legal requirements of Article 11(4) EU Treaty (n.v.) have been met in the case in question, i.e. the admissibility and representativeness of the initiative.


Le principe de la non-discrimination doit également être introduit dans d'autres domaines, tels que les droits de succession et les testaments, et, à cet égard, la Commission doit impérativement reconnaître la composition moderne des familles.

The anti-discrimination principle must also be introduced in other areas, such as inheritance taxes and wills, and the Commission must recognise modern family set-ups in this respect.


Le principe de la non-discrimination doit également être introduit dans d'autres domaines, tels que les droits de succession et les testaments, et, à cet égard, la Commission doit impérativement reconnaître la composition moderne des familles.

The anti-discrimination principle must also be introduced in other areas, such as inheritance taxes and wills, and the Commission must recognise modern family set-ups in this respect.


Pour mesurer le succès de sa stratégie thématique, la Commission doit impérativement prévoir, dans ses orientations techniques, une liste d'indicateurs clés appropriés.

It is vital that the Commission incorporate a list of appropriate core indicators in the technical guidelines in order to be able to measure the success of the thematic strategy.


Tout support informatique pénétrant dans la Commission doit être vérifié avant son introduction dans un système afin d'y détecter la présence éventuelle d'un logiciel malveillant ou d'un virus informatique.

All computer storage media arriving in the Commission shall be checked for the presence of any malicious software or computer viruses, before being introduced into any system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission doit impérativement vérifier ->

Date index: 2023-07-12
w