Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devrait alors prendre » (Français → Anglais) :

La Commission devrait alors prendre une décision.

Then it would be for the commission to make a decision.


À mon avis, le gouvernement devrait alors prendre une décision après avoir consulté les parlementaires.

In that case, I would expect the government to make a decision after some consultation with members of parliament.


1. attire l'attention sur le fait que, dans le domaine des services financiers, les règlements sur les autorités européennes de surveillance (ASE) introduisent des normes techniques réglementaires et des normes techniques d'exécution et prévoient que les autorités européennes de surveillance soumettent à la Commission des projets de normes techniques réglementaires et de normes techniques d'exécution pour adoption; estime que, compte tenu du savoir-faire technique et des compétences spécialisées des autorités européennes de surveillance, la délégation devrait, chaque f ...[+++]

1. Points out that in the area of financial services the regulations on the European Supervisory Authorities (ESAs) introduce regulatory technical standards (RTS) and implementing technical standards (ITS) under which ESAs submit draft RTS and ITS to the Commission for adoption; takes the view that, given the technical expertise and specialist skills of the ESAs, delegation should take the form of RTS rather than ordinary delegated acts wherever possible; considers that also before adopting ordinary delegated acts the Commission should seek technical advice from the relevan ...[+++]


5. souligne à quel point il est extrêmement important que les États membres disposent de systèmes adaptés de recouvrement des sommes indûment versées, de manière à réduire la nécessité pour la Commission de recourir à des mesures correctives; estime que, lorsque les taux de recouvrement sont systématiquement faibles dans un État membre donné, la Commission devrait alors prendre des mesures correctives;

5. Stresses the great importance of the Member States having appropriate systems for recovery of sums unduly paid, thus reducing the need for the Commission to apply corrective measures; is of the opinion that, when in a specific Member State recovery remains systematically low, the Commission should apply corrective measures;


11. estime que, lorsque les taux de recouvrement sont systématiquement faibles dans un État membre donné, la Commission devrait alors prendre des mesures correctives;

11. Takes the view that, when in a specific Member State recovery remains systematically low, the Commission should apply corrective measures;


11. estime que, lorsque les taux de recouvrement sont systématiquement faibles dans un État membre donné, la Commission devrait alors prendre des mesures correctives;

11. Takes the view that, when in a specific Member State recovery remains systematically low, the Commission should apply corrective measures;


Si elle serait amenée à prendre une décision finale négative, la Commission devrait alors décider sur la question du remboursement des aides déjà accordées.

If its final decision is negative, the Commission will then decide on any reimbursement of aid already granted.


Si l’amendement portant sur 500 millions d’euros était adopté, quel engagement la Commission devrait-elle prendre à Madrid, alors que, dans le même temps, le Conseil parle de 200 millions d’euros?

If the EUR 500 million amendment were to be adopted, what commitment should the Commission make in Madrid in view of the Council’s talking at the same time in terms of EUR 200 million?


Au cas ou la Commission serait amenée à prendre une décision finale négative, la Commission devrait alors décider sur la question du remboursement des aides déjà accordées.

If it reaches a conclusion leading it to take a negative final decision, the Commission will then have to decide on the question of repayment of the aid already granted.


Si le gouvernement constate que les conséquences sont négatives, il devrait alors prendre des mesures pour modifier les niveaux d'immigration afin d'annuler ces répercussions négatives.

If the government finds that it does have a negative impact then it should take steps to alter the immigration levels in a way that would nullify those impacts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait alors prendre ->

Date index: 2023-06-26
w