D'une part, ainsi que la Commission l'indique elle-même dans l'annexe, les données statistiques fournies par les États membres pêchent par leur disparité, certains États enregistrant, par exemple, une famille entière comme un seul cas, alors que d'autres comptabilisent chaque membre de la famille.
Firstly (as the Commission itself states in the Annex), there are disparities in the statistical data provided by the Member States: for example, certain Member States count an entire family as a single case, whereas others count each individual member of the family.