Lorsque je vous ai posé une question en Chambre, vous nous avez rappelé à juste titre que nous travaillions en comité pour examiner la question de la caisse de l'assurance-emploi, celle de la Commission de l'assurance-emploi, ainsi que les règles, ce que nous faisons présentement, et qu'on devait attendre les résultats avant de commencer à annoncer des modifications.
When I asked you a question in the House, you quite rightly reminded us that we are working in committee to study the issue of the employment insurance fund, that of the Canada Employment Insurance Commission, as well as the rules, which we are currently doing, and that we had to wait for the results before starting to announce any changes.