Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission des pétitions prie instamment » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, la deuxième pétition prie instamment le gouvernement de renoncer à annuler la distribution à domicile du courrier par Postes Canada.

Mr. Speaker, the second petition calls on the government to back off on the cuts to home delivery by Canada Post.


Cependant, la commission des pétitions prie instamment la Commission européenne de superviser attentivement l’Italie et de la soutenir dans les efforts qu’elle met en œuvre pour respecter la législation européenne".

However, the Committee on Petitions calls upon the European Commission to vigilantly monitor and support Italy in its efforts to comply with EU legislation.


227. regrette que l'instrument de "jumelage" ne soit pas accessible aux pays ACP, asiatiques et latino-américains; invite par conséquent la Commission à proposer les modifications législatives nécessaires, avant la fin du mandat de la Commission actuelle, et prie instamment les États membres de prendre les mesures nécessaires pour assurer une large utilisation de cet instrument, adapté à des besoins particuliers, dans ces pays, ainsi que ...[+++]

227. Calls on the Commission, therefore, to propose the necessary legislative changes before the end of the mandate of the current Commission, and urges Member States to take the necessary steps to ensure the widespread use of this instrument, adapted to particular needs, in those countries, and to amend the regulation on the implementation of the 10th EDF accordingly;


28. prend acte de la mission d'enquête à Chypre, en novembre 2007, effectuée par le président et les membres de la commission des pétitions; invite instamment les parties concernées à poursuivre leurs efforts pour trouver une solution négociée aux problèmes qui préoccupent principalement les pétitionnaires, notamment en ce qui concerne la section clôturée de Famagouste qui devrait être restituée à ses propriétaires légitimes et se félicite du fait que les deux parties à ...[+++]

28. Notes the fact-finding visit to Cyprus in November 2007 by the Chairman and members of the Committee on Petitions; urges the parties concerned to continue with their efforts to reach a negotiated solution to the outstanding issues of concern to petitioners, notably as regards the sealed-off section of Famagusta which should be returned to its lawful owners, and welcomes the fact that the two sides in Cyprus are having talks within a framework of renewed efforts to resolve the Cyprus probl ...[+++]


28. prend acte de la mission d'enquête à Chypre, en novembre 2007, effectuée par le président et les membres de la commission des pétitions; invite instamment les parties concernées à poursuivre leurs efforts pour trouver une solution négociée aux problèmes qui préoccupent principalement les pétitionnaires, notamment en ce qui concerne la section clôturée de Famagouste qui devrait être restituée à ses propriétaires légitimes; souligne en outre qu'il importe d'appliquer sans délai la résolution 550 du Conseil de sécurité des Nations ...[+++]

28. Notes the fact-finding visit to Cyprus in November 2007 by the Chairman and members of the Committee on Petitions; urges the parties concerned to continue with their efforts to reach a negotiated solution to the outstanding issues of concern to petitioners, notably as regards the sealed-off section of Famagusta which should be returned to its rightful owners, and welcomes the fact that the two sides are continuing talks within a new framework to resolve the property issue; stresses the i ...[+++]


À la lumière des exemples évoqués ci-dessus, dont la liste n'est pas exhaustive, la commission des pétitions prie instamment la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs de se montrer plus exigeante dans l'intérêt des citoyens européens.

In the light of these and many other examples, the Committee on Petitions urges the Environment Committee to be more demanding in the interests of European citizens.


Monsieur le Président, c'est aussi un honneur pour moi de présenter une pétition, signée par des habitants de l'Ontario, qui prie instamment le premier ministre de demander à Postes Canada d'émettre un timbre spécial en l'honneur du Diwali.

Mr. Speaker, it is also an honour to present today a petition signed by citizens across Ontario who call on the Prime Minister to urge Canada Post to commission a special issue stamp in honour of Diwali.


Je vous prie instamment de vous pencher sur cette question, parce qu'il s'agit d'un petit groupe, mais d'un petit groupe frappé d'un tel désespoir.

I urgently ask you to work on this issue, because it's a tiny group, but they're so desperate.


Je prie instamment le gouvernement de tenter de mettre au point des idées novatrices, imaginatives et dynamiques qui réduiront la migration et permettront aux jeunes de demeurer dans les petites collectivités.

I urge the government to try to develop some innovative, imaginative, leadership thinking that will reduce the migration and keep the younger people in the small communities.


Le Conseil a, en outre, adopté les conclusions suivantes relatives à l'accès des PME aux marchés financiers : "CONCLUSIONS DU CONSEIL SUR LA FAISABILITE DE LA CREATION D'UN MARCHE EUROPEEN DES CAPITAUX POUR LES PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES A la lumière du débat qui a eu lieu sur la base de la communication de la Commission relative à la création d'un marché européen des capitaux pour les petites entreprises génératrices de croissance et gérées avec efficacité et compte tenu de la possibilité de promouvoir la mise en oeuvre de projets novateurs dans tout sect ...[+++]

The Council also adopted the following conclusions on SME access to financial markets: "COUNCIL CONCLUSIONS ON THE FEASIBILITY OF CREATING A EUROPEAN CAPITAL MARKET FOR SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES In the light of the debate held on the basis of the Commission's communication on the creation of a European capital market for smaller entrepreneurially managed growth companies and given the opportunity to promote the setting up of innovative projects in any area of activity, strengthening these enterprises' capital structures, in order to facilitate the development of European SMEs and create new jobs in the Union, THE COUNCIL: - welc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission des pétitions prie instamment ->

Date index: 2021-03-14
w