Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaires s'avère efficace " (Frans → Engels) :

3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; rappelle qu'une meilleure réglementation ne signifie pas qu'il faille supprimer purement et simplement de ...[+++]

3. Welcomes the Commission’s focus on ‘big themes’ and its move towards better regulation, but insists that the identification of big themes be subject to prior consultation with Parliament, that the withdrawal of legislative files meet objective criteria and be supported by a corresponding impact assessment, and that scrapping legislative proposals because Member States fail to take responsibility and seek consensus should not effectively give one of the co-legislators a veto function by means of stalling; recalls that better regulation does not mean crude withdrawal but rather more regulation where needed and less where not, and that better legislation is about not just the outcome but also the process, which needs to be fully democratic ...[+++]


Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le secteur public); les aides à l'emploi non salarié donnent des r ...[+++]

Although the success of prevention and activation depends on many contextual and individual factors, some general conclusions can be drawn as to the effectiveness of typical measures : training measures prove to be effective for particular target groups (e.g. women re-entering the labour market, educated immigrants) ; the results with subsidised employment are mixed (subsidised employment in the private sector being more effective than job creation in the public sector) ; self employment grants show positive results, although the scope for wide application of such formula may be limited ; job-search assistance as a basic measure seems ...[+++]


Le nouveau partenariat pour la croissance et l'emploi commence aussi à s'avérer efficace en tant que structure de gouvernance pour gérer la réforme économique en Europe.

The new partnership for growth and jobs is also beginning to prove its worth as an effective governance structure for managing economic reform in Europe.


souligne que les stratégies de communication entre écoles et parents, la formation du caractère et d'autres programmes de développement personnel mis en place dans les environnements d'apprentissage, en coopération avec les familles et les autres partenaires sociaux concernés, peuvent contribuer à une convergence sociale vers le haut, à la promotion de la citoyenneté active et des valeurs européennes consacrées par les traités, et à la prévention de la radicalisation; souligne qu'un milieu familial favorable est essentiel pour façonner la maîtrise des compétences de base des enfants, et signale la valeur des cours destinés aux parents, qui peuvent s'avérer efficaces ...[+++] dans la lutte contre la pauvreté éducative.

Stresses that school-parent communication strategies, character education and other personal development programmes implemented in learning settings in cooperation with families and other relevant social partners can contribute to upward social convergence, promotion of active citizenship and European values as enshrined in the Treaties, and the prevention of radicalisation; underlines that a supportive home environment is crucial in shaping children’s proficiency in basic skills, and points to the value of courses for parents which can prove effective in countering educational poverty.


L’Agence a un niveau de qualité élevé en termes de gestion de programme et de prestation des services, jouit d’une grande visibilité et dispose de canaux de communication et d’information qui se sont avérés efficaces.

The Agency has high quality programme management and service delivery, visibility and existing communication outreach channels which have proved effective.


De même, le protocole d’accord sur la vente de contrefaçons sur l’internet[47] s’est avéré efficace pour faire reculer la vente de produits contrefaits sur l’internet.

Also the Memorandum of Understanding on the sale of counterfeit goods via the internet[47] has proven to be a successful way to reduce the sale of fakes via the internet.


Si cela s’avère efficace et si les premières initiatives qui sont lancées s’avèrent efficaces, nous pourrons alors nous tourner vers les États membres pour voir s’il y a une volonté de poursuivre dans la direction d’une plus grande intégration des affaires maritimes.

If this proves successful and if the first initiatives that are being launched prove successful, then we can go to the Member States to see whether there is a willingness to proceed further in the direction of greater integration of maritime affairs.


En l’occurrence, comme l’a indiqué à juste titre la commissaire, il ne s’agit pas de financement supplémentaire, ce qui implique que cette aide sera en partie supportée par ces pays au détriment de l’IFOP qu’on leur a déjà promis, et je doute fortement que cette proposition s’avère efficace de quelque manière que ce soit.

In this case, as the Commissioner has quite rightly said, there is no extra funding, which means that this burden is going to affect countries at the expense of an FIFG which has already been promised to them, and I very much doubt that this proposal can be at all effective.


Si la sécurité n’est pas partagée, elle n’a aucune chance de s’avérer efficace.

If security is not shared, it has no chance of succeeding.


Cela s'est sans doute avéré efficace pour l'ouverture à la concurrence.

This has certainly demonstrated its value when it comes to improving competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaires s'avère efficace ->

Date index: 2025-04-02
w