Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire sur une contradiction dans laquelle nous risquons » (Français → Anglais) :

S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui ...[+++]

Speaking at "The CAP: Have your say" conference today in Brussels, where the findings were disclosed, Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: "Today is another milestone on the journey towards the future of the Common Agricultural Policy and an opportunity for stakeholders to contribute further to the debate.


Nous devons aussi prendre connaissance du livre blanc publié aujourd'hui par la commissaire, parce qu'elle affirme que nous risquons de prendre du retard.

We need to also look at the commissioner's white paper released today, because she did say we are at risk of falling behind.


M Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur et l'industrie, et M. Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, ont ajouté: «En adoptant aujourd'hui le train de mesures sur les armes à feu, la Commission témoigne de sa détermination à faire face à la réalité nouvelle à laquelle nous sommes confrontés».

Internal Market and Industry Commissioner Bieńkowska and Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Avramopoulos added: "The adoption of the firearms package today is proof of the Commission's determination to address the new reality we are confronted with".


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais attirer l’attention du commissaire sur une contradiction dans laquelle nous risquons de tomber.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I should like to draw the Commissioner's attention to a contradiction to which we risk falling victim.


Si nous voulons initier les plus jeunes à la culture, une nouvelle réflexion s’impose, sans laquelle nous risquons de compromettre notre diversité culturelle et ses avantages pour l’économie et l’inclusion sociale».

If we want to introduce younger audiences to culture, we need to think afresh about how best to do this. If we don't look at this issue seriously, we risk undermining our cultural diversity and its benefits for the economy and social inclusion".


Pour conclure, les politiques qui, bien qu’excellentes, sont des politiques à long terme, devraient être accompagnées d’une aide ferme et immédiate à la sécurité et au contrôle du territoire, sans laquelle nous risquons une déliquescence de l’État yéménite et d’immenses progrès du terrorisme dans la région.

To conclude, policies which, although excellent, are long-term ones, should be accompanied by immediate strong support for security and control over the territory, without which we risk the failure of the Yemeni State and a huge growth in terrorism in the area.


Pour conclure, les politiques qui, bien qu’excellentes, sont des politiques à long terme, devraient être accompagnées d’une aide ferme et immédiate à la sécurité et au contrôle du territoire, sans laquelle nous risquons une déliquescence de l’État yéménite et d’immenses progrès du terrorisme dans la région.

To conclude, policies which, although excellent, are long-term ones, should be accompanied by immediate strong support for security and control over the territory, without which we risk the failure of the Yemeni State and a huge growth in terrorism in the area.


Je pense que le rapport en question est en mesure d’améliorer les résultats, du point de vue de l’efficacité et de l’aspect pratique, de la recherche, des brevets, des inventions et de la rationalisation au niveau économique global, amélioration sans laquelle nous risquons d’échouer.

I believe that Mr Gierek’s report can bring about more effective and practical results from research, patents, inventions and rationalisation in the broader economy.


Cela signifie que nous sommes confrontés à une pléthore de données dans laquelle nous risquons de nous perdre.

This means that we are inundated by a flood of data.


Ces derniers temps, Monsieur le Président, nous avons en effet vu émerger de façon de plus en plus évidente et inquiétante une contradiction à laquelle seuls peu de gouvernements semblent vouloir échapper celle qu'il y a entre le courage des décisions déjà prises - sur la monnaie unique, la défense commune, l'élargissement historique de l'Union - et la réticence à en tirer les conséquences institutionnelles. Si cette contradiction ...[+++]

Recently, Mr President, we have, in fact, witnessed the emergence of an increasingly clear, worrying contradiction which very few governments appear to want to avoid: the contradiction between the courageous decisions which have already been taken, such as those on the single currency, common defence and the major, historical enlargement of the Union, and the reluctance to accept the institutional implications. If this contradiction is responsible for the negative outcome ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire sur une contradiction dans laquelle nous risquons ->

Date index: 2022-06-21
w