Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire qui prône une attitude aussi transparente » (Français → Anglais) :

Voilà pourquoi, j'apporte volontiers mon soutien au commissaire qui prône une attitude aussi transparente que possible et la publication de la lettre du gouvernement britannique.

Hence I am happy to support the call by the Commissioner for as much transparency as possible and the publication of the British Government's letter.


En tant que commissaire chargé de l’administration, de l’audit et de la lutte contre la fraude, cette question me concerne évidemment de près. Ma collègue Dalia Grybauskaitė et moi-même posons toujours des questions quant à la nécessité de créer de nouveaux organes, et nous insistons pour que les règles qui régissent ces nouveaux organes soient aussi transparentes et claires que celles qui s’appliquent à nos organes principaux et à nos sièges administratifs.

As the Commissioner responsible for administration and audit and the fight against fraud I am, of course, very concerned; my colleague Dalia Grybauskaitė and I always ask questions about the necessity of the creation of new bodies, and we insist that the rules which cover the new bodies are as transparent and as clear as they are in our main bodies and headquarters.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, dans l’Europe à 27, rares sont les organisations politiques qui prétendent travailler d’une manière aussi transparente et structurée que l’Union européenne.

(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the Europe of 27, there are few political organisations that claim to work in such a transparent and structured way as the EU itself.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, dans l’Europe à 27, rares sont les organisations politiques qui prétendent travailler d’une manière aussi transparente et structurée que l’Union européenne.

(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the Europe of 27, there are few political organisations that claim to work in such a transparent and structured way as the EU itself.


Nous voulons que les activités de ce commissaire soient aussi transparentes que celles des autres mandataires du Parlement.

We want the activities of the Commissioner of Lobbying to be as transparent as other officers of Parliament.


L'opposition voudrait que nous disions au commissaire quoi faire, quand le faire et comment le faire. Nous préférons nous en remettre à lui et lui permettre de mener une enquête aussi transparente et ouverte que possible.

The opposition would like us to tell the inquiry commissioner what to do, when to do it, and how to do it; however, we prefer to leave those judgments up to him and to allow him to make them as independent and open as possible.


"Je m'engage personnellement à rendre aussi transparentes que possible les informations concernant l'ensemble de nos activités", a déclaré David Byrne, commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs.

"I am personally committed to providing information on all of our activities in the most transparent manner possible, " Health and Consumer Protection Commissioner David Byrne said".


Les derniers développements dans la crise de l'ESB, la guerre du bœuf, laquelle d'ailleurs ne concerne pas uniquement la France et la Grande-Bretagne - en Allemagne aussi, nous constatons actuellement une attitude très hostile dans les Länder - témoignent, Monsieur Fischler et aussi Monsieur Byrne, de la difficulté de la tâche qui nous attend et montrent clairement que nous devons relever le défi difficile d'une politique des consommateurs responsable et transparente.

The most recent developments in the BSE crisis, in the “beef war”, involving not only France and Great Britain but Germany as well, where the federal Länder are currently adopting a very negative attitude, clearly demonstrate, Mr Fischler and Mr Byrne, too, the difficult task that we are faced with and the enormous challenge we have before us of creating a responsible and transparent consumer policy.


Rappelant que ce cas suivait la décision récente de la Commission d'imposer en Février plus de 100 millions d'ECU d'amendes à des producteurs de poutrelles d'acier, le Commissaire Van Miert a indiqué que la même attitude serait adoptée dans l'avenir à l'égard de toute autre industrie qui violerait de manière aussi délibérée les règles antitrust".

The present case follows closely on the Commission's decision in February this year to impose fines of over 100 million ECU on 14 steel producers for price fixing and market sharing.


En adoptant une attitude aussi peu transparente, le premier ministre réalise-t-il que loin de dissiper les soupçons qui pèsent contre son ministre, il les accentue?

Does the Prime Minister realize that, far from dispelling any suspicions surrounding his minister, he is actually making him look worse by taking an attitude so lacking in transparency?


w