Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire pour cette description extrêmement » (Français → Anglais) :

Le commissaire Hahn a ajouté que le rapport annuel de cette année sur la Turquie arrivait à un moment très important pour ce pays et pour ses relations avec l'UE: «Nous sommes extrêmement préoccupés par la dégradation de la situation en matière d'état de droit et de démocratie à la suite de la tentative manquée de coup d'État.

Commissioner Hahn added that this year's annual report on Turkey comes at a very important point in time for Turkey and for EU-Turkey relations: "We are gravely concerned about the degradation of the rule of law and democracy unfolding in the aftermath of the failed coup attempt.


La commissaire Thyssen a souligné l’actualité du sujet de la campagne: «À un moment où l’on discute beaucoup de l’évolution de la sécurité et de la santé au travail dans l’UE, cette campagne est extrêmement pertinente.

Commissioner Thyssen highlighted the timeliness of this campaign topic: ‘At a time when there are important discussions going on about the future landscape of occupational safety and health in the EU, this campaign is extremely relevant.


(2) Après avoir reçu le droit prévu à l’article 11, le ministre fait examiner cette marque pour constater si elle ressemble à une autre marque déjà enregistrée; et, s’il trouve que cette marque n’est identique à aucune autre marque déjà enregistrée, ou n’y ressemble pas au point d’être confondue avec cette dernière, il l’enregistre et remet au propriétaire l’un des doubles du dessin et de la description, avec un certificat, signé par le minis ...[+++]

(2) The Minister, on receipt of the fee set out in section 11, shall cause the timber mark to be examined, to ascertain whether it resembles any other mark already registered and, if he finds that the mark is not identical with or does not so closely resemble any other timber mark already registered as to be confounded therewith, he shall register the timber mark and return to the proprietor thereof one copy of the drawing and description of the mark, together with a certificate signed by the Minister or the Commissioner of Patents to the e ...[+++]


− Madame la Présidente, je tiens à remercier Monsieur le Commissaire pour cette description extrêmement claire de sa position et pour la confirmation qu’au terme de la procédure parlementaire (qui, je l’espère, se terminera demain par un vote positif), lui-même et d’autres au sein de la Commission pourront encore travailler, et le feront, pour veiller à mettre en pratique les souhaits du Parlement.

− Madam President, I wish to thank the Commissioner for that extremely clear exposition of his position and the confirmation that, once we have concluded our proceedings in Parliament (in a positive manner tomorrow, I hope), there is more work than can and will be done by himself and others in the Commission to ensure that what Parliament wants is put into effect.


– (ES) Merci, Monsieur le Commissaire, pour cette réponse extrêmement pertinente, correcte et complète.

– (ES) Thank you, Commissioner, for your highly relevant, correct and complete answer.


La commissaire a ajouté à ce propos: «Cette situation est d’autant plus tragique que nombre de ces personnes déplacées, déjà confrontées à des conditions extrêmement pénibles, ont été exposées à des souffrances supplémentaires du fait des inondations.

The Commissioner said, "Tragically, many of these internally displaced people were already facing extremely difficult circumstances and have now been exposed to further suffering brought on by the floods.


- (IT) Monsieur le Commissaire Byrne, je vous remercie pour votre explication, qu’on peut, pour ainsi dire, considérer comme une description extrêmement précise de la situation.

(IT) Commissioner Byrne, thank you for the explanation, which can almost be seen as an extremely accurate description of the situation.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire pour cette réponse extrêmement complète et pour nous avoir fait partager sa propre expérience du problème.

– Mr President, I would like to thank the Commissioner very much indeed for that extremely comprehensive answer and also for mentioning his own personal experience of the problem.


Peut-être un soutien supplémentaire pourrait-il être apporté par le biais du programme RTE et j'attends impatiemment de discuter avec la commissaire de cette évolution extrêmement grave.

It may well be that additional support can be given through the TENs programme and I look forward to my discussions with the Commissioner on this extremely serious development.


En effet, et le Commissaire aux transports, M. Karel Van Miert, vient de le rappeler, en intervenant devant le Parlement européen le 5 avril sur les aspects fiscaux du transport routier, la Commission est extrèmement préoccupée par la perspective de l'introduction en Allemagne de cette taxe qui en fait frappera de façon discriminatoire les routiers ressortissants d'autres Etats membres, car il est prévu que cette taxe sera rembours ...[+++]

As Mr Karel Van Miert, Commissioner for Transport, pointed out in a speech to the European Parliament on 5 April, on the subject of taxation in the field of road transport, the Commission is extremely concerned at the proposed introduction of this tax, which will actually discriminate against lorry drivers from other Member States since the authorities intend to refund the tax to German lorry drivers.


w