Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette réponse extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’inscription existante concernant les préparations pesticides extrêmement dangereuses (préparations liquides solubles contenant plus de 600 grammes de principe actif par litre) contenant du méthamidophos sera supprimée de l’annexe III, y compris les réponses concernant l’importation présentées pour cette inscription.

The existing listing of severely hazardous pesticide formulations (soluble liquid formulations that exceed 600 g active ingredient/l) containing methamidophos in Annex III will be deleted, including the import responses submitted for that entry.


Selon la loi, avons-nous le pouvoir, dans des conditions extrêmes, de mobiliser cette capacité pour qu'elle élabore une approche extrêmement concertée en réponse à une menace sérieuse?

Do we have the authority in legislation under extreme conditions to be able to mobilize that capability along the lines to develop a highly organized approach to an extraordinary threat?


La Commission continuera néanmoins à soutenir de telles initiatives prises par les administrations nationales»; juge cette réponse extrêmement insatisfaisante, eu égard au fait que plus de 80 % du budget général de l’Union européenne relève de ce que l’on appelle la «gestion partagée» et, surtout, compte tenu de la situation actuelle en ce qui concerne les Fonds structurels, telle qu’elle est décrite par la CCE dans son rapport annuel;

The Commission will however continue to support such initiatives taken by national administrations"; considers this response highly unsatisfactory, taking into account the fact that more than 80% of the general budget of the European Union falls under what is called "shared management", and even more so in light of the current situation with respect to Structural Funds, as described by the ECA in its Annual Report;


La Commission continuera néanmoins à soutenir de telles initiatives prises par les administrations nationales"; juge cette réponse extrêmement insatisfaisante, eu égard au fait que plus de 80 % du budget général de l'Union relève de ce que l'on appelle la "gestion partagée" et, surtout, compte tenu de la situation actuelle en ce qui concerne les Fonds structurels, telle qu'elle est décrite par la Cour des comptes dans son rapport annuel;

The Commission will however continue to support such initiatives taken by national administrations"; considers this response highly unsatisfactory, taking into account the fact that more than 80% of the general budget of the European Union falls under what is called "shared management", and even more so in light of the current situation with respect to Structural Funds, as described by the ECA in its Annual Report;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'approbation a été donnée, des engagements stricts ont été exigés. M. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, je suis certain que tous les Canadiens vont trouver cette réponse extrêmement réconfortante lorsqu'ils verront leurs ressources achetées par des étrangers.

Mr. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, I am sure Canadians right across the land are going to take an enormous amount of comfort in that answer when they see their resources being bought out from underneath them.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire pour cette réponse extrêmement complète et pour nous avoir fait partager sa propre expérience du problème.

– Mr President, I would like to thank the Commissioner very much indeed for that extremely comprehensive answer and also for mentioning his own personal experience of the problem.


Cette mise en réserve n'est rien d'autre qu'une attitude de prudence, et je vous rappelle que, pour le moment, elle n'en est qu'au stade de la première lecture puisque nous avons demandé, à la Commission, des éclaircissements concernant la mise en œuvre du statut unique, de façon à recevoir des réponses extrêmement précises et réalistes, notamment sur le problème des régimes de préretraite pour les fonctionnaires et les agents temporaires, mais aussi sur les problèmes suscités par l'absentéisme et les vacances de postes.

This is nothing more than a precautionary measure, and I would like to reiterate that, for the time being, this is only at the first reading stage as we asked the Commission to provide clarification on the implementation of the single Statute, so that we could have very precise and realistic answers, particularly on the problem of early retirement schemes for civil servants and temporary staff, but also on the problems caused by absenteeism and vacancies.


Je n'ai pas eu assez de temps pour préparer le type de réponse qu'exige cette proposition, surtout dans un domaine dont la complexité est telle que l'adoption de cette résolution entraînerait rétroactivement des conséquences juridiques et des responsabilités légales, voire aussi des obligations et des droits légaux, ce qui est extrêmement inhabituel.

I have not had sufficient time to prepare the kind of response that this proposal demands, particularly in an area the complexity of which is marked by the fact that if the resolution were to carry, we would be assigning a legal effect and legal liabilities, and perhaps legal obligations and rights as well, ex post facto, which is indeed extremely unusual.


Pour cette raison, nous considérons la recommandation de ce comité, et l'action subséquente du gouvernement, d'accorder un degré de sécurité d'emploi aux employés d'Air Canada et des Lignes aériennes Canadien International comme une réponse extrêmement positive.

For that reason, we consider this committee's recommendation and the government's subsequent action in extending a degree of job security and protection to the employees of Air Canada and Canadian an extremely positive response.


La Commission vient d'autoriser cette opération qui concerne le marché français des systèmes informatiques de défense et en particulier des systèmes dits "temps réel", c'est-à-dire capables de garantir des réponses en un temps extrêmement court pouvant aller jusqu'à quelques centaines de millisecondes.

The Commission has now authorized this operation, which concerns the French market in computerized defence systems and in particular "real-time" systems (RTS), i.e. systems which are capable of guaranteeing extremely short response times - perhaps as little as a few hundredths of a millisecond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réponse extrêmement ->

Date index: 2024-09-15
w