Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire patten rencontrent " (Frans → Engels) :

Le Président Prodi et le Commissaire Patten rencontrent le Président Saakashvili pour confirmer l'appui de l'UE au processus de réforme de la Géorgie

President Prodi and Commissioner Patten meet President Saakashvili to confirm EU support for Georgia's reform process


Dans la ligne des progrès accomplis dans les relations entre l'Union européenne et le Japon en 2001, le Commissaire Patten rencontre cette semaine, à Tokyo, des hauts responsables politiques pour discuter de la mise en œuvre du 'Plan d'Action' arrêté à l'issue du sommet UE-Japon tenu en décembre dernier, ainsi que des questions d'intérêt commun au plan multilatéral et régional.

Building on the good progress in EU-Japan relations made in 2001, Commissioner Patten is meeting senior politicians in Tokyo this week, to discuss implementation of the 'Action Plan' agreed at the EU-Japan summit last December as well as multilateral and regional issues of common concern.


Le Président Prodi et le commissaire Patten mettront à profit cette rencontre pour informer le Président Saakashvili des derniers développements concernant la politique de voisinage de l'UE.

President Prodi and Commissioner Patten will take this opportunity to update President Saakashvili on the EU Neighbourhood Policy.


Ce que je demande, c’est que le président du Parlement européen intervienne à nouveau, peut-être en rencontrant l’ambassadeur du Pakistan ou même en demandant au commissaire Patten de nous dire quelles démarches ont été entreprises par l’Union européenne.

What I am requesting is that the President of the European Parliament intervene again, perhaps calling on the ambassador to Pakistan or even asking Commissioner Patten to tell us what demarches have been taken by the European Union.


Ce que je demande, c’est que le président du Parlement européen intervienne à nouveau, peut-être en rencontrant l’ambassadeur du Pakistan ou même en demandant au commissaire Patten de nous dire quelles démarches ont été entreprises par l’Union européenne.

What I am requesting is that the President of the European Parliament intervene again, perhaps calling on the ambassador to Pakistan or even asking Commissioner Patten to tell us what demarches have been taken by the European Union.


La semaine dernière, le commissaire Patten a rencontré M. Wolfensohn, président de la Banque mondiale, et cette semaine, il s'est entretenu avec l'ambassadeur Brahimi à New York.

Last week, Commissioner Patten met Mr Wolfensohn, President of the World Bank, and this week he has held talks with Ambassador Brahimi in New York.


Le Président Arafat rencontre le Président Prodi et le commissaire Patten à Bruxelles

President Arafat meets President Prodi and Commissioner Patten in Brussels


Le commissaire Patten nous a dit hier - et on l'a répété aujourd'hui - que lors des rencontres, on a également parlé des droits de l'homme qui sont systématiquement violés par cette dernière dictature communiste.

Commissioner Patten told us yesterday – and it was repeated today – that human rights were also discussed during the talks, and they are systematically violated in this last of the communist dictatorships.


Le Commissaire Patten a rencontré ses homologues du Mercosur-Chili en septembre à New York, où il a souligné l'importance stratégique des négociations entre l'UE et le Mercosur. Le Commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, a, quant à lui, visité l'Argentine, l'Uruguay et le Chili, et a rencontré des représentants du gouvernement, du monde des affaires et de la société civile.

In September, Commissioner Patten met his counterparts from Mercosur-Chile in New York, where he stressed the strategic importance of the EU-Mercosur negotiations, and Trade Commissioner Pascal Lamy visited Argentina, Uruguay and Chile and met representatives from the government, business and civil society.


Il n'y aura pas de rencontre, aujourd'hui, à Sheperdstown, mais nous devons espérer, comme le commissaire Patten le disait tout à l'heure, que ce report des négociations dû aux dernières exigences syriennes ne sera qu'une péripétie sur le chemin d'un accord de paix appelé à changer tout le visage du Proche-Orient.

There will be no meeting today in Shepherdstown but we must hope, as Mr Patten said just now, that this postponement of the negotiations due to Syrian requirements will only represent one more step on the road to a peace agreement which will change the face of the Middle East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire patten rencontrent ->

Date index: 2021-03-24
w