Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire fischler pourra nous » (Français → Anglais) :

À mon avis, cependant, dans la mesure où le Commissaire européen Fischler pourra aller de l'avant avec sa réforme de la politique agricole commune qui lui permettra, entre autres, d'accepter de nouvelles réductions des subventions à l'exportation, voire leur élimination, et dans la mesure où l'Europe et les États-Unis délaisseront les programmes agricoles traditionnels en faveur d'un soutien plus direct du revenu ayant un moins grand effet de distorsion du commerce, je ne pense pas qu'il y a l ...[+++]

However, I would suggest that to the extent Commissioner Fischler in Europe is successful in moving ahead in his reforms of the common agricultural policy which will enable him, amongst other things, to accept further reductions in export subsidies and possible elimination, and to the extent that both Europe and the United States move away from the traditional farm programs to more direct income support which are less trade distorting, I do not think it is as pessimistic as you point out.


J’espère que M. le commissaire Fischler pourra nous annoncer cet après-midi quand il pense pouvoir nous présenter les propositions de réforme relatives au sucre.

I hope that Commissioner Fischler will be able to tell us this afternoon when he intends to produce reform proposals for sugar.


Nous avons travaillé et nous travaillons toujours soigneusement aux problèmes de la Galice. la commissaire de Palacio s'est déjà rendue sur place, la commissaire Wallström s'y rendra demain ; le commissaire Fischler a déjà réfléchi aux mesures à prendre et, surtout, nous sommes en train de mobiliser et de coordonner toutes nos forces afin d'intervenir de la manière la plus large et la plus organisée possible.

We have been looking into the problems in Galicia very carefully and are continuing to do so. Commissioner de Palacio has already visited the area, Commissioner Wallström is going there tomorrow and Commissioner Fischler has already recommended the measures that should be taken. Most importantly, we are summoning and coordinating all our resources so as to be able to take the broadest, most cohesive action possible.


Le Commissaire Fischler a donc promis qu'il étudierait des solutions de rechange à un moratoire: c'est ce à quoi nous travaillons.

Commissioner Fischler promised that he would look at alternatives to a moratorium and this is what we are doing.


«Nous ne laisserons pas tomber les agriculteurs finlandais» Le Commissaire Fischler présente le réexamen à mi-parcours de la PAC en Finlande

"We won't let Finnish farmers down" Commissioner Fischler presents CAP mid-term review in Finland


Nous espérons que les résultats arriveront. Mais nous disons aussi qu'il existe un respect de la confiance des agriculteurs dans l'Union européenne, et nous n'associons pas à l'Agenda 2000 et à l'évaluation à mi-parcours, que le commissaire Fischler nous présentera, des choses qui n'ont rien à voir avec l'élargissement, mais nous voulons également accorder à nos agriculteurs un respect de la confiance dans l'Union européenne.

Whilst hoping for results on them, we also say – and, whilst not being an expert on agriculture myself, I do say this for my own part also – that our farmers have, in the European Union, Agenda 2000 to protect their legitimate expectations, and we see the mid-term review, to be presented by Commissioner Fischler, not as being about various things that actually have nothing to do with enlargement, but we want to safeguard our farmers' confidence as well.


Dans le secteur bovin, malgré les propos lénifiants que nous tient le commissaire Fischler - qui voudrait nous faire croire que la crise est derrière nous - la mévente persiste.

In the beef and veal sector, despite the mollifying proposals that Commissioner Fischler has put to us – he would have us believe that the crisis is now behind us – we are still in a slump.


Nous avons l'intention d'aborder toutes ces questions, y compris celles du rôle accru du secteur de la pêche grecque dans les propositions de réexamen de la politique commune de la pêche qui seront présentées par la Commission d'ici la fin de l'année", a indiqué le commissaire Fischler.

We want to address all these questions, including greater involvement of the Greek fisheries sector, in the proposals to review the Common Fisheries Policy which the Commission will put forward by the end of the year", Commissioner Fischler said.


Nous espérons, a ajouté le commissaire Fischler, que notre initiative pourra répondre à nos préoccupations communes concernant la nécessité d'une collaboration pour la conservation des stocks de poisson.

Commissioner Fischler added: "We hope that our initiative can satisfy our shared concerns regarding the need to work together to conserve fishstocks".


On a mis onze mois pour en arriver au point d’inflexion où nous nous trouvons actuellement, à savoir la réunion du 30 et, en ce sens, nous savons également apprécier les dernières mesures prises par le commissaire Fischler, les résultats de son voyage du 26 au Maroc et les entrevues tenues à un haut niveau, y compris avec le Roi lui-même.

It has taken eleven months to arrive at the inflexible positions that we have today and the meeting on the 30th, and in this respect we should value the latest measures from Commissioner Fischler, the results of his trip to Morocco on the 26th of last month and the high level meetings that took place, including the one with the King himself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire fischler pourra nous ->

Date index: 2024-02-28
w