Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire fischler devait » (Français → Anglais) :

- (DE) Monsieur le Président, nous ne pouvons certes rien contre les horaires serrés de certaines réunions mais si vous nous aviez averti plus tôt que le commissaire Fischler devait prendre un avion à telle heure pour telle ou telle raison, nous aurions pu nous épargner cette confrontation.

– (DE) Mr President, I am sure there is not much we can do about tight schedules and fixed commitments, but if you had explained to the House from the Chair that Commissioner Fischler would have to be on board a plane by a certain time and for certain reasons, I am sure we could have avoided this conflict, because everyone would have seen sense.


- (DE ) Monsieur le Président, nous ne pouvons certes rien contre les horaires serrés de certaines réunions mais si vous nous aviez averti plus tôt que le commissaire Fischler devait prendre un avion à telle heure pour telle ou telle raison, nous aurions pu nous épargner cette confrontation.

– (DE) Mr President, I am sure there is not much we can do about tight schedules and fixed commitments, but if you had explained to the House from the Chair that Commissioner Fischler would have to be on board a plane by a certain time and for certain reasons, I am sure we could have avoided this conflict, because everyone would have seen sense.


Le commissaire Fischler a déclaré que les pêcheurs n'étaient pas les seuls à devoir être blâmés pour la situation actuelle et qu'une partie de la responsabilité devait être attribuée aux défauts du système de gestion ainsi qu'aux gestionnaires de la pêche.

Commissioner Fischler said that he was not blaming fishermen alone for the current situation. The management system had flaws and managers had to take some share of the blame.


Il ne me semble pas que les 117,7 millions d’euros annoncés par le commissaire Franz Fischler pour l’Espagne et les 15 millions pour le Portugal résoudront les problèmes. Non seulement le montant global est faible, mais il faut aussi se laisser la possibilité de le rehausser si la situation devait s’aggraver sur les côtes portugaises.

I do not think that the EUR 117.7 million Commissioner Fischler announced for Spain and the EUR 15 million for Portugal will resolve the problems, not only because of the overall amount, which is limited, but also because, where Portugal is concerned, the option must be left open for this amount to be increased if the situation on its coasts grows worse.


Présentant aujourd'hui à Helsinki le réexamen à mi-parcours de la politique agricole commune (PAC) de la Commission, le commissaire Franz Fischler, responsable de l'agriculture, a souligné qu'un revenu équitable devait continuer à être garanti à l'avenir aux agriculteurs.

Presenting the Commission's mid-term review of the Common Agricultural Policy (CAP) today in Helsinki, Farm Commissioner Franz Fischler underlined that farmers should be guaranteed a fair income also in the future".


a procédé, entre autres, sur la base d'une analyse effectuée par les services du Commissaire FISCHLER, à une évaluation des conséquences de la situation actuelle en Russie sur les marchés agricoles communautaires, notamment en ce qui concerne les secteurs de la viande bovine, de la viande porcine, de la volaille et des produits laitiers couverts par cette analyse et d'autres secteurs évoqués par l'un ou l'autre Etat membre ; a manifesté sa préoccupation face aux effets négatifs qu'a déjà eus le ralentissement des exportations vers la Russie et qui pourraient encore s'accentuer si la situation actuelle ...[+++]

undertook, inter alia, on the basis of an analysis by Commissioner FISCHLER's departments, an assessment of the implications of the current situation in Russia on Community agricultural markets, notably in the beef and veal, pigmeat, poultry and milk products sectors covered by the analysis and other sectors mentioned by one or other Member State; expressed its concern at the negative effects already resulting from the slow-down in exports to Russia and which might become more acute if the present situation were to continue or worsen; therefore thought that everything should be done to keep the impact that the crisis in Russia was ha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire fischler devait ->

Date index: 2021-12-04
w