Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire ferrero-waldner a également " (Frans → Engels) :

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


- (NL) Monsieur le Président, au début de cette année, le mercredi 14 janvier pour être précis, j’ai eu l’honneur de participer, au sein de cette Assemblée, à un débat sur le Belarus où la commissaire Ferrero-Waldner était également présente.

– (NL) Mr President, at the start of this year, on Wednesday 14 January to be precise, I also had the honour of taking part in a debate in this House on Belarus, at which Commissioner Ferrero-Waldner was also present.


- (NL) Monsieur le Président, au début de cette année, le mercredi 14 janvier pour être précis, j’ai eu l’honneur de participer, au sein de cette Assemblée, à un débat sur le Belarus où la commissaire Ferrero-Waldner était également présente.

– (NL) Mr President, at the start of this year, on Wednesday 14 January to be precise, I also had the honour of taking part in a debate in this House on Belarus, at which Commissioner Ferrero-Waldner was also present.


J’invite également la commissaire Ferrero-Waldner, M Berès et M Bowles – l’ancienne et l’actuelle commissaires chargées des affaires économiques et monétaires – à me rejoindre.

I also invite Commissioner Ferrero-Waldner, Mrs Berès and Mrs Bowles – the previous and current Commissioners on Economic and Monetary Affairs – I would ask both of you to come here to the middle, and the rapporteurs, who include Mr Karas and Mr Gauzès.


La Commissaire Ferrero-Waldner rencontrera également le Ministre des Affaires Etrangères Mohammed Benaissa, le Ministre délégué auprès du ministre des Affaires étrangères et de la Coopération Taieb Fassi Fihri, ainsi que le Ministre des Finances et de la Privatisation, M. Fathallah Oualalou et le ministre de l'Education nationale, de l'Enseignement supérieur, de la Formation des cadres et de la Recherche scientifique, M. Habib El Malki.

Commissioner Ferrero-Waldner will also meet Foreign Minister Mohammed Benaissa, Minister Delegate for Foreign Affairs and Cooperation Taieb Fassi Fihri, Finance and Privatisation Minister Fathallah Oualalou and Minister for National Education, Higher Studies, Staff Training and Scientific Research Habib El Malki.


À Kaboul, la commissaire Ferrero-Waldner passera également en revue les relations UE-Afghanistan et les efforts de coopération dans un certain nombre de domaines, tels que la lutte contre les drogues illicites, qui continuent à pose un défi majeur pour la stabilité.

In Kabul, Commissioner Ferrero-Waldner will also review EU-Afghanistan relations and co-operation efforts in a range of areas including the fight against illicit drugs, which remains a major challenge to stability.


À la veille de la réunion, la commissaire Ferrero-Waldner a également évoqué les récents progrès effectués dans le cadre du “dialogue global” entre l’Inde et le Pakistan, progrès qui ont mené à une serie de mesures de réconciliation et qui ont permis d’augmenter le nombre de contacts politiques entre les deux pays: “Je voudrais féliciter les gouvernements indien et pakistanais pour avoir pris des mesures si courageuses en faveur du renforcement de leurs relations.

On the eve of the meeting, Commissioner Ferrero-Waldner also commented on recent progress in the so-called “composite dialogue” between India and Pakistan, which has led to a series of bridge-building measures, and increased political contacts between the two sides: “I wish to congratulate both Pakistan and India for taking such courageous steps towards strengthening their relationship.


Je suis également ravi d’entendre ce qu’elle a à dire au sujet des programmes d’action annuels parce que nous devons vraiment être à la hauteur de la lettre que la commissaire Ferrero Waldner et le commissaire Michel ont envoyé à Mme Morgantini et moi-même en tant que rapporteur sur l’ICD parce que, dans cette lettre, il était clair que le Parlement déciderait lui-même des structures qu’il mettrait en place et des programmes et des documents stratégiques qu’il examinerait.

I am glad also to hear what she had to say about the annual action programmes because we really do need to deliver on the letter that Commissioner Ferrero Waldner and Commissioner Michel sent to Mrs Morgantini and myself as rapporteur on the DCI, because in that letter it was clear that Parliament would decide for itself what structures it would set up and the programmes and strategy papers it would examine.


Il est un autre point que je souhaiterais souligner, dans la mesure où il a été soulevé par plusieurs intervenants au cours du débat, à savoir qu’aujourd’hui se tient, à Vienne, la réunion de la troïka des ministres des affaires étrangères avec le ministre russe des affaires étrangères - comme l’a annoncé M. le commissaire Borg, étant donné que Mme la commissaire Ferrero-Waldner y participe également.

Something else I would like to highlight, since several speakers in this debate referred to it, is the fact that it is today that the troika meeting of foreign ministers with the Russian foreign minister is being held in Vienna – this was announced by Commissioner Borg, since Commissioner Ferrero-Waldner is also a participant in it.


La commissaire Ferrero-Waldner en profitera également pour offrir son concours aux négociations actuelles entre le gouvernement indonésien et le Mouvement pour l'Aceh (GAM).

Commissioner Ferrero-Waldner will also take the opportunity to offer her support for the ongoing talks between the Government of Indonesia and the Free Aceh Movement (GAM).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire ferrero-waldner a également ->

Date index: 2024-02-21
w