Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire ait pris » (Français → Anglais) :

Le Conseil se félicite du fait que la Commission ait pris des mesures pour réduire les délais de paiement, à savoir : l'utilisation de contrats types, le fait que le commissaire concerné puisse prendre des décisions sans passer par le collège pour lancer les projets plus rapidement, et que la réorganisation de la Commission prévoie qu'une seule personne s'occupe de chaque dossier jusqu'à sa conclusion.

The Council welcomes the fact that the Commission has taken measures to reduce time needed for payments, namely: use of standard contracts, the fact that the Commission concerned can take decisions without going through the College of Commissioners, to launch projects faster, and the fact that the Commission's reorganisation envisages one person being in charge of each case until it is concluded.


Je suis très heureux que le commissaire ait pris ce problème très au sérieux.

I am very pleased that the commissioner has taken this issue very seriously.


Je dis simplement qu'il est étonnant qu'un organisme chargé d'une fonction de renseignement n'ait pas eu connaissance d'un tel renseignement crucial, qui s'est avéré être faux et trompeur, et n'en ait pris connaissance que quatre ans plus tard environ à cause du rapport du commissaire et de l'enquête et parce que le commissaire Zaccardelli est venu devant votre comité.

I'm just saying that it's astonishing that a body charged with an intelligence mandate should not have known of a crucial intelligence bit of information, which turned out to be false and misleading, and only learned about it four years later because of the commissioner's and the inquiry's report and because Commissioner Zaccardelli came before this committee.


Pour une raison ou pour une autre, il semble que personne, ni du côté du ministère, ni du côté du comité, ni du côté des membres du comité, n'ait pris l'initiative de présenter cette demande au commissaire à la vie privée.

For one reason or another, it seems that no one from the department or the committee, no members of the committee, took the initiative of passing on that inquiry to the Privacy Commissioner.


Mais jeter le doute sur cette décision comme le fait maintenant la Commission risque d’être mal interprété et je suis heureux que la commissaire ait pris la peine de nous assurer de la position de la Commission.

But to now cast doubt on this on the part of the Commission sends the wrong message and I am pleased that the Commissioner went some way tonight to assure us of what the Commission’s position is.


- (ES) Monsieur le Président, je suis ravie que le commissaire ait pris bonne note de ce rapport du Parlement sur la reconstitution des stocks d’anguille européenne, ainsi que des méthodes de travail du rapporteur, M. Maat.

– (ES) Mr President, I am pleased that the Commissioner has taken good note both of this Parliament’s report on the recovery of European eel stocks and of the rapporteur, Mr Maat’s, working methods.


C’est pourquoi nous nous réjouissons que la commissaire ait pris elle-même l’initiative de venir s’adresser au Parlement afin de clarifier les vues de la Commission.

That is why we are delighted that the Commissioner herself has taken the initiative and come to address Parliament and clarify the Commission's stance.


Je suis très heureux que le commissaire ait pris des mesures rapides et décisives pour tâcher de remédier à cette situation.

I am very pleased that the Commissioner has taken swift and decisive action to try to ensure that this is no longer the case.


Le Commissaire s'est félicité que ce soit l'Espagne, grand pays de multipropriété, qui ait pris l'initiative de cette conférence.

Mr Van Miert said how pleased he was that Spain, a centre of the timeshare industry, had taken the initiative in organising the conference.


Monsieur le président, il n'a pas répondu à ma question et nous ne pouvons évidemment pas le forcer à nous dire si la preuve que le commissaire a pris connaissance des faits est nécessaire pour qu'il ait compétence.

He has not answered my question, Mr. Chairman, and of course we cannot force him to answer the question as to whether or not proof of the commissioner's awareness of the facts are necessary in order to have jurisdiction.




D'autres ont cherché : commissaire     félicite du fait     commission ait pris     commissaire ait pris     rapport du commissaire     n'en ait pris     demande au commissaire     n'ait pris     ce soit     qui ait pris     connaissance des faits     commissaire a pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire ait pris ->

Date index: 2022-07-19
w