Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerçants doivent assumer » (Français → Anglais) :

À combien s'élèvent les frais que doivent assumer le gouvernement fédéral et les responsables des musées et des parcs nationaux pour accepter le paiement par carte de crédit, c.-à-d. la commission que paie les commerçants?

Second, what is the cost to the federal government, its Crown corporation museums and parks, in regard to credit card acceptance fees, i.e. merchant fees?


Cela pourrait rendre la situation encore plus confuse, complexe et opaque, surtout pour les petits commerçants qui cherchent à trouver un équilibre entre les exigences des consommateurs et les coûts qu'ils doivent assumer pour le traitement des paiements.

The result may be additional confusion, complexity, and lack of clarity, especially for smaller merchants trying to balance consumer demand with their own cost to process those payments.


Toutefois, si les consommateurs ont la liberté de choisir leur mode de paiement, les commerçants doivent, eux, selon le cas, assumer des coûts très différents.

But while consumers are free to choose their method of payment, merchants must absorb differing costs.


14. estime que l'accès au marché européen et la compétitivité de l'Europe à l'étranger doivent reposer sur des règles loyales de concurrence et de commerce multilatéral fondées sur la promotion des normes fondamentales du travail édictées par l'OIT, le respect des accords internationaux en matière d'environnement dans le monde entier et la logique des objectifs de développement des Nations unies; invite la Commission à adopter les dispositions voulues en matière commerciale, dont des ajustements fiscaux aux frontières, à l'encontre d ...[+++]

14. Considers that fair multilateral trade and competition rules, based on the promotion of ILO core labour standards, respect for international environmental agreements worldwide and coherence with UN development policy objectives, must be at the centre of any EU market access and external competitiveness strategy; calls on the Commission to take appropriate trade measures, including border tax adjustments, against industrialised and emerging countries which do not intend to bear their fair share of the burden of combating global climate change;


En même temps, nous devons garder à l’esprit que les navires ne transportent pas seulement des marchandises en provenance et à destination des États côtiers, mais qu’ils forment également un maillon de la chaîne d’approvisionnement et du commerce d’autres États continentaux ou non maritimes, et que ceux-ci doivent par conséquent assumer une part de responsabilité conjointe dans les risques inhérents aux transports maritimes.

We should also remember that ships do not just transport goods to and from the coastal States, but that they are also part of the supply and trade chain of the other continental or non-maritime States, and therefore the latter should bear a degree of shared responsibility in terms of the risks involved in maritime transport.


Il faut reconnaître que le code de conduite de 2010 a marqué un léger pas en avant, mais il n'a pas réglé la question principale : les frais que les commerçants doivent assumer et qui sont refilés aux consommateurs canadiens représentent plus de 5 milliards de dollars. Il s'agit là de frais excessifs.

Collectively we must acknowledge that the 2010 code of conduct was a mild advancement but did not address the key issue: the cost to merchants that is passed on to consumers in Canada to the tune of more than $5 billion in excessive fees.


À mon avis, nous ne devons pas nous en remettre aux entreprises, mais elles doivent assumer certaines responsabilités dans les pays où elles ont des activités commerciales. Si nous avions devant nous un accord sur le commerce et le développement dans lequel on accordait la même priorité à la promotion des droits des peuples indigènes du Honduras, des droits des collectivités, des droits en matière d'environnement et du droit à l'eau potable, cela créerait des mécanismes qui permettraient aux c ...[+++]

If we had in front of us a trade and development agreement that placed the same priority on advancing the rights of indigenous peoples in Honduras, community rights, environmental rights, and the right to clean water, that would create mechanisms for aggrieved communities to address their grievances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerçants doivent assumer ->

Date index: 2025-01-13
w