Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commercialisation qu'ils pourront obtenir ultérieurement " (Frans → Engels) :

Pour les détaillants, les coûts peuvent être compensés par la diminution des risques pour leur réputation et des risques commerciaux à moyen terme pour la chaîne d'approvisionnement associés aux pratiques non durables, ainsi que par les avantages en matière de prix et de commercialisation qu'ils pourront obtenir ultérieurement.

For retailers, costs may be balanced against reduced reputational and medium-term business supply chain risks associated with unsustainable practices, and against price and marketing premiums they may consequently realise.


Pourrait-on obtenir le consentement de la Chambre pour reporter cette intervention à une date ultérieure, suite aux négociations qui pourront avoir lieu avec les greffiers?

Would it be possible to obtain the consent of the House to postpone her speech until a later date, following negotiation with the clerks?


Autrement dit, on leur dit que s'ils viennent étudier au Québec, ils pourront faire une demande pour obtenir leur certificat de sélection, et l'obtenir ultérieurement Au palier fédéral, on devrait travailler globalement à quelque chose comme cela pour permettre aux enfants de venir étudier dans nos universités, de s'enraciner ici.

In other words, we are telling them that if they come to Quebec to study, they will be able to apply for their selection certificate, and then get it. The federal government needs to work towards something similar to allow these young people to study in our universities and put down roots here.


Les grands groupes font pression pour obtenir une réforme plus importante et plus rapide de la PAC et pour que celle-ci soit adaptée aux règles de l’OMC. Les multinationales pourront ainsi contrôler encore plus de terres, consolider leur mainmise sur la production et la commercialisation des aliments et renforcer leur position concurrentielle internationale.

Big business is exerting pressure for greater and faster reform of the CAP and for it to be adapted to the rules of the WTO, so that the multinationals can garner even more land, consolidate their sovereignty in the production and marketing of food and strengthen their position in international competition.


Si nous souhaitons offrir aux jeunes européens des perspectives de carrière sur tout le territoire européen, il est évident que nous devons également être prêts à mettre sur pied des programmes pendant la formation et à octroyer des subventions. Ainsi, les jeunes pourront avoir un avant-goût de cette mobilité dans le cadre de tels programmes, ce qui leur permettra d’obtenir des emplois dans d’autres pays européens à un stade ultérieur de leur carrière. ...[+++]

If we want to give Europe's young people career opportunities throughout Europe, we must naturally also be prepared to set up programmes during training and to grant subsidies, so that young people can have a first taste of this mobility in the context of such programmes, leading to them being able to get jobs in other European countries later in their careers.


Nous devons nous efforcer d'obtenir un produit simple qui soit commercialisable et qui puisse se mouvoir dans ce marché, à défaut de quoi nous nous retrouverons avec un produit qui ne fonctionne pas du tout et que les différents États membres ne pourront pas utiliser.

We must try and get a simple product which is marketable and can be moved around this market, because if we do not, we will end up with a product that does not work at all that the different Member States cannot make use of.


Grâce au processus de consultation sur la commercialisation du grain de l'Ouest, les agriculteurs pourront obtenir des informations complètes, équitables, équilibrées et exactes sur toutes les questions liées à la commercialisation du grain de l'Ouest (1150) Ils pourront aussi en discuter dans le cadre d'un processus tout à fait transparent qui permettra de présenter tous les faits et d'étudier non seulement les avantages présentés par une des parties, mais aussi les inconvénients et les consé ...[+++]

It will provide farmers through the Western Grain Marketing Panel with full, fair, balanced, accurate information about all of the issues respecting grain marketing in the west (1150 ) It will also provide farmers with the opportunity to debate all of the issues related to grain marketing in a way that is totally transparent, with all of the facts on the table. They can consider not only the pros of the marketing debate but also the cons and the consequences so this issue can be dealt with fairly in the interests of all western Canadians.


considérant que, en vue de maximaliser les recettes pour les bananes produites dans la Communauté, il convient d'encourager la formation d'organisations de producteurs, notamment par l'octroi d'aide au démarrage; que, pour donner à ces organisations un rôle efficace dans la concentration de l'offre, il convient que leurs membres s'engagent à y faire commercialiser la totalité de leur production; qu'il convient aussi de permettre la formation d'autres types d'associations groupant des organisations de producteurs et des représentants des autres stades de la filière; qu'il conviendra ultérieurement ...[+++]

Whereas, in order to maximize income from bananas produced within the Community, the formation of producers' organizations should be encouraged, principally through the granting of start-up aid; whereas, in order for such organizations to be given an effective role in concentrating supply, their members should undertake to market the whole of their production through the organization; whereas the formation of other types of associations, comparising producers' organizations and representatives of the other stages of production, should also be permitted; whereas the conditions under which such associations representing the various aspe ...[+++]


3) Mesures supplémentaires Ces mesures visent à assurer que les superficies cultivées en blé dur le sont effectivement dans le but d'obtenir une production correspondante en vue d'une commercialisation ultérieure.

3. Additional measures The aim of these measures is to ensure that production is carried out with the intention of subsequently marketing the product.


Grâce à cette mesure, les entrepreneurs canadiens pourront s'adresser à la SCHL pour obtenir de l'aide à la commercialisation de projets à l'étranger et pour bénéficier de l'expérience de 55 ans de la SCHL dans l'industrie de l'habitation.

This legislation will ensure that Canadian entrepreneurs will be able to use the CMHC for marketing support for projects overseas and access CMHC's 55 years of expertise in the housing industry.


w