Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPI
CmdtA CAFM Av
Compagnie pétrolière internationale
EMN
Entreprise multinationale
Entreprise transnationale
FMN
Firme multinationale
Firme transnationale
Multinationale
SPM
Société multinationale
Société pétrolière multinationale
Société transnationale

Vertaling van "multinationales pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
multinationale [ société multinationale | entreprise multinationale | firme multinationale | société transnationale | entreprise transnationale ]

multinational [ multinational company | multinational corporation | multinational enterprise | multinational firm | transnational corporation | transnational company | global corporation ]


multinationale | société transnationale | société multinationale | firme transnationale | firme multinationale | entreprise multinationale

multinational | MNC | multinational company | multinational corporation | multinational enterprise | multinational firm | transnational company | transnational corporation


entreprise multinationale | entreprise transnationale | firme multinationale | multinationale | EMN [Abbr.] | FMN [Abbr.]

multinational company | multinational corporation | multinational enterprise | multinational firm | transnational enterprise | MNC [Abbr.] | MNE [Abbr.] | MNF [Abbr.]


firme multinationale | FMN | multinationale | entreprise multinationale | entreprise transnationale

multinational enterprise | transnational enterprise


entreprise multinationale [ multinationale | société multinationale ]

multinational enterprise [ multinational | multinational company | multinational corporation | transnational corporations(UNBIS) ]


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


Déclaration des gouvernements des pays membres de l'OCDE et décisions du Conseil de l'OCDE concernant les principes directeurs à l'intention des entreprises multinationales, le traitement national, les stimulants et obstacles aux investissements internati [ Investissement international et entreprises multinationales ]

Declaration by the governments of OECD member countries and decisions of the OECD Council on guidelines for multinational enterprises, national treatment, international investment incentives and disincentives, consultation procedures


Commandant adjoint de la composante aérienne de la Force multinationale (Avancé) (Ottawa) [ CmdtA CAFM Av (OW) | Commandant adjoint de la composante aérienne de la Force multinationale avancé (Ottawa) ]

Deputy Combined Force Air Component Commander Forward (Ottawa) [ D/CFACC Fwd (OW) ]


compagnie pétrolière internationale | CPI | société pétrolière multinationale | SPM

international oil company | IOC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de cette proposition, les personnes intéressées pourront savoir combien d'impôts paient les plus grandes multinationales exerçant des activités en Europe.

Under this proposal, anyone interested would be able to see how much tax the largest multinationals operating in Europe pay.


Les grands groupes font pression pour obtenir une réforme plus importante et plus rapide de la PAC et pour que celle-ci soit adaptée aux règles de l’OMC. Les multinationales pourront ainsi contrôler encore plus de terres, consolider leur mainmise sur la production et la commercialisation des aliments et renforcer leur position concurrentielle internationale.

Big business is exerting pressure for greater and faster reform of the CAP and for it to be adapted to the rules of the WTO, so that the multinationals can garner even more land, consolidate their sovereignty in the production and marketing of food and strengthen their position in international competition.


On ne favorisera certainement pas l'innovation tant que les multinationales aux bilans dorés pourront dissimuler la meilleure partie des financements de la recherche et du développement dans leur comptabilité, alors qu'on délaisse celles qui devraient justement bénéficier de ce genre d'avantage.

Innovation is certainly not promoted as long as multinationals with gilt-edged balance sheets are able to stash away the best part of research and development funds in their accounts, while those who are actually targeted for this kind of benefit are left out in the rain.


On ne favorisera certainement pas l'innovation tant que les multinationales aux bilans dorés pourront dissimuler la meilleure partie des financements de la recherche et du développement dans leur comptabilité, alors qu'on délaisse celles qui devraient justement bénéficier de ce genre d'avantage.

Innovation is certainly not promoted as long as multinationals with gilt-edged balance sheets are able to stash away the best part of research and development funds in their accounts, while those who are actually targeted for this kind of benefit are left out in the rain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces pays parviennent à vendre leurs produits à notre niveau de prix, alors ils pourront développer leur économie nationale, mais si les multinationales achètent dans ces pays à un prix inférieur au seuil de pauvreté, cela entraînera leur ruine et fera déferler ces produits sur notre marché à des prix détruisant notre agriculture.

If they manage to sell their products at our price levels, then they will be able to develop their national economies, but if the multinationals buy from these countries at below the poverty threshold, it will be the ruin of them. They bring their goods to our markets at prices that destroy our agriculture.


Si ces pays parviennent à vendre leurs produits à notre niveau de prix, alors ils pourront développer leur économie nationale, mais si les multinationales achètent dans ces pays à un prix inférieur au seuil de pauvreté, cela entraînera leur ruine et fera déferler ces produits sur notre marché à des prix détruisant notre agriculture.

If they manage to sell their products at our price levels, then they will be able to develop their national economies, but if the multinationals buy from these countries at below the poverty threshold, it will be the ruin of them. They bring their goods to our markets at prices that destroy our agriculture.


En outre, l’utilité et la fiabilité des informations relatives à la balance des paiements tirées des règlements bancaires devraient diminuer progressivement une fois que le SEPA sera devenu réalité car les multinationales, les PME et les particuliers pourront alors effectuer tous leurs paiements via une seule agence, voire un seul compte bancaire dans un pays qui ne sera pas nécessairement celui où ils se trouvent concrètement.

Furthermore, the usefulness and accuracy of BoP reporting based on bank settlements is expected to gradually decline when SEPA becomes reality, with multinationals, SMEs and individuals being able to make all their payments through one single branch or even one bank account in one country, not necessarily that of their physical location.


En outre, l’utilité et la fiabilité des informations relatives à la balance des paiements tirées des règlements bancaires devraient diminuer progressivement une fois que le SEPA sera devenu réalité car les multinationales, les PME et les particuliers pourront alors effectuer tous leurs paiements via une seule agence, voire un seul compte bancaire dans un pays qui ne sera pas nécessairement celui où ils se trouvent concrètement.

Furthermore, the usefulness and accuracy of BoP reporting based on bank settlements is expected to gradually decline when SEPA becomes reality, with multinationals, SMEs and individuals being able to make all their payments through one single branch or even one bank account in one country, not necessarily that of their physical location.


Plusieurs multinationales ayant un bureau au Canada pourront aussi participer à la construction de l'appareil.

Multinational companies with offices in Canada will be able to take part in building the actual aircraft.


Faute d'un tel code, les multinationales du monde entier pourront s'attaquer même à la main-d'oeuvre enfantine des pays en développement, et le processus de mondialisation poursuivra certainement sa dégénérescence.

Without such a code, the world's multinationals will be allowed to prey even on the child labourers of the developing world and the process of globalization will certainly continue on its present race to the bottom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multinationales pourront ->

Date index: 2021-02-23
w