Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerciales sont toujours clairement identifiables " (Frans → Engels) :

Les communications commerciales doivent être clairement identifiables en tant que telles, indiquer sans ambiguïté pour le compte de qui elles sont entreprises et présenter de manière précise et non équivoque les conditions reprises pour bénéficier d'offres promotionnelles (rabais, primes ou cadeaux) ou pour participer à des concours ou jeux promotionne ...[+++]

Commercial communications are required to be identifiable as such; make clear on whose behalf the commercial communication is being undertaken; and set out clearly and unambiguously the conditions either for qualifying for promotional offers (such as discounts, premiums and free gifts) or for entering promotional competitions.


Les communications commerciales sont toujours clairement identifiables en tant que telles.

Marketing communications shall always be clearly identifiable as such.


Les communications commerciales doivent toujours être clairement identifiables en tant que telles.

Marketing communications shall always be clearly identifiable as such.


En cas de cofinancement parallèle, une action est scindée en plusieurs volets clairement identifiables, chacun d'entre eux étant financé par les différents partenaires assurant le cofinancement de sorte que la destination du financement reste toujours identifiable.

In the case of parallel co-financing, an action is split into a number of clearly identifiable components which are each financed by the different partners providing co-financing in such a way that the end-use of the financing can always be identified.


les communications commerciales audiovisuelles sont clairement identifiables comme telles et peuvent être distinguées du contenu éditorial.

audiovisual commercial communications shall be clearly identifiable as such and be distinguishable from editorial content.


les communications commerciales audiovisuelles sont clairement identifiables comme telles et peuvent être distinguées du contenu éditorial.

audiovisual commercial communications shall be clearly identifiable as such and be distinguishable from editorial content.


(a) les communications commerciales audiovisuelles être clairement identifiables comme telles et doivent se distinguer nettement des autres parties du programme, tant du point de vue temporel que spatial, et en recourant à des moyens optiques et acoustiques.

(a) audiovisual commercial communications must be clearly identifiable as such and must be kept quite separate from other parts of the programme, both temporally and spatially and by optical and acoustic means.


Il faut aussi faire référence à l'exigence, prévue dans la directive 2000/31/CE relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information, et notamment du commerce électronique, («directive sur le commerce électronique»), que la communication commerciale doit être clairement identifiable comme telle (article 6, point a) de la directive

Reference should also be made to the requirement in Directive 2000/31/EC on certain aspects legal aspects of information society services, in particular electronic commerce (Directive on electronic commerce) that 'commercial communications' be clearly identifiable as such (see Article 6 (a) of the Directive on electronic commerce) [22].


2. Les États membres prennent toutes mesures utiles pour que les donneurs et les centres de prélèvement du sang et du plasma humains soient toujours clairement identifiables.

2. Member States shall take the necessary measures to ensure that human blood and human plasma donors and donation centres are always clearly identifiable.


a) la communication commerciale doit être clairement identifiable comme telle.

(a) the commercial communication shall be clearly identifiable as such.


w