25. souligne que les PME sont l'épine dorsale de l'économie européenne et doivent, en tant que telle, être une cible privilégiée pour les investissements; s'inquiète que l'accès au financement reste l'une des difficultés les plus pressantes auxquelles les PME européennes sont confrontées; souligne la nécessité de répartir plus efficacement le financement des PME, en faisant reposer ce financement sur un large éventail d'investisseurs privés;
25. Emphasises that SMEs are the backbone of the European economy, and as such should be a principal target for investment; is concerned that access to finance remains one of the most pressing difficulties facing SMEs in Europe; stresses the need for more efficient allocation of SME funding, with a broad spectrum of private investors for the provision of such funding;