Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerciale car elle permettra » (Français → Anglais) :

Taavi Veskimägi, PDG d'Elering : « La centrale de secours de Kiisa présente un intérêt inestimable pour les Estoniens car elle permettra de remédier à toute défaillance du réseau électrique quelle qu'elle soit.

Elering’s CEO Taavi Veskimägi said that “it is hard to overestimate the role of the Kiisa emergency reserve power plant for Estonian consumers in the event of any kind of electricity system failure.


Cette décision marque une étape importante, car elle permettra de garantir la viabilité de la dette de la Grèce à moyen terme et contribuera à aider ce pays dans les efforts d'ajustement qu'il mène.

It marks an important step. The decision will help ensure Greek debt sustainability over the medium term, and allows for supporting Greece in its adjustment efforts.


«Cette législation modernisée contribuera à stimuler l'économie car elle permettra de donner une seconde chance à des entreprises économiquement robustes mais qui sont en proie à des difficultés financières à court terme.

A modern insolvency law will help fuel the economy as it will help giving economically solid businesses, which are in short term financial difficulties, a second chance.


34. est d'avis que, à l'avenir, la résolution du Parlement précédant la première réunion de conciliation aura une importance accrue, car elle permettra au Parlement d'énoncer formellement ses priorités budgétaires pour l'exercice budgétaire à venir, sans être conditionné par des considérations tactiques dérivant de la position du Conseil sur le projet de budget; estime que ladite résolution permettra ainsi aux autres institutions de discerner clairement les priorités du Parlement avant les négociations interinstitutionnelles; ajoute que cela permettra au Parlement de présen ...[+++]

34. Takes the view that in future its resolution before the first conciliation meeting will take on increased importance, since it will enable Parliament formally to set out its budgetary priorities for the coming financial year, unencumbered by tactical considerations linked to the Council's position on the draft budget; takes the view that that resolution will thus give the other institutions a clear picture of Parliament's priorities before the interinstitutional negotiations start; adds that this will also provide Parliament wit ...[+++]


34. est d'avis que, à l'avenir, la résolution du Parlement précédant la première réunion de conciliation aura une importance accrue, car elle permettra au Parlement d'énoncer formellement ses priorités budgétaires pour l'exercice budgétaire à venir, sans être conditionné par des considérations tactiques dérivant de la position du Conseil sur le projet de budget; estime que ladite résolution permettra ainsi aux autres institutions de discerner clairement les priorités du Parlement avant les négociations interinstitutionnelles; ajoute que cela permettra au Parlement de présen ...[+++]

34. Takes the view that in future its resolution before the first conciliation meeting will take on increased importance, since it will enable Parliament formally to set out its budgetary priorities for the coming financial year, unencumbered by tactical considerations linked to the Council's position on the draft budget; takes the view that that resolution will thus give the other institutions a clear picture of Parliament's priorities before the interinstitutional negotiations start; adds that this will also provide Parliament wit ...[+++]


34. est d’avis que, à l’avenir, la résolution du Parlement précédant la première réunion de conciliation aura une importance accrue, car elle permettra au Parlement d’énoncer formellement ses priorités budgétaires pour l’exercice budgétaire à venir, sans être conditionné par des considérations tactiques dérivant de la position du Conseil sur le projet de budget; estime que ladite résolution permettra ainsi aux autres institutions de discerner clairement les priorités du Parlement avant les négociations interinstitutionnelles; ajoute que cela permettra au Parlement de présen ...[+++]

34. Takes the view that in future its resolution before the first conciliation meeting will take on increased importance, since it will enable Parliament formally to set out its budgetary priorities for the coming financial year, unencumbered by tactical considerations linked to the Council’s position on the draft budget; takes the view that that resolution will thus give the other institutions a clear picture of Parliament’s priorities before the interinstitutional negotiations start; adds that this will also provide Parliament wit ...[+++]


6. note qu'Internet offre aux PME de vastes possibilités de développer leurs activités commerciales, car elles peuvent ainsi participer aux marchés internationaux à un coût beaucoup moins élevé qu'en utilisant des méthodes traditionnelles; dans ce contexte, estime que la Commission et les États membres doivent instaurer un cadre réglementaire qui permettra de lever les obstacles et les barrières tout en maintenant un niveau élevé ...[+++]

6. Points out that the internet provides SMEs with extensive opportunities to develop their commercial activities by participating in international markets at very low cost compared to traditional methods; with this in view, the Commission and the Member States should establish a regulatory framework to eliminate obstacles and barriers while maintaining a high level of consumer protection;


Une telle procédure présentera des avantages importants par rapport à la procédure d'exequatur prévue par le règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale , car elle permettra de se dispenser de l'intervention des autorités judiciaires d'un deuxième État membre avec les retards et les frais qui en résultent.

Such a procedure should offer significant advantages as compared with the exequatur procedure provided for in Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters , in that there is no need for the involvement of the judiciary in a second Member State with the resulting delays and expenses.


(8) Une telle procédure présentera des avantages importants par rapport à la procédure d'exequatur prévue par le règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale , car elle permettra de se dispenser de l'intervention d'une juridiction d'un deuxième État membre avec les retards et les frais qui en résultent.

(8 ) Such a procedure should offer significant advantages as compared with the exequatur procedure provided for in Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters , in that there is no need for the involvement of the judiciary in a second Member State with the resulting delays and expenses.


L'acquisition d'Innogy n'entraîne pas de chevauchements d'activités importants ni ne soulève donc de problèmes de concurrence, car elle permettra en fait à RWE d'étendre ses activités dans le secteur énergétique à un nouveau marché géographique, à savoir le Royaume-Uni, où sa présence est actuellement limitée.

The acquisition of Innogy does not present any significant overlaps and, therefore, any competition problems since it will basically allow RWE to extend its energy activities into a new geographic market, i.e. the United Kingdom, where it currently has only a small presence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerciale car elle permettra ->

Date index: 2025-06-22
w