Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce et comment les négociations vont-elles » (Français → Anglais) :

Règlement (UE) 2015/1843 - Règles du commerce international: comment l’UE peut-elle exercer ses droits?

Regulation (EU) 2015/1843 — International trade rules: how the EU can exercise its rights


Règlement (UE) 2015/1843 - Règles du commerce international: comment l’UE peut-elle exercer ses droits?

Regulation (EU) 2015/1843 — International trade rules: how the EU can exercise its rights


Techniquement, si Air Canada et Canadien en viennent à une entente ou si une offre est acceptée le 8 novembre, comment les choses vont-elles se passer au plan technique?

Technically, if Air Canada and Canadian come to an agreement or if an offer is accepted on November 8th, how will things work from a technical standpoint?


Vous avez bien décrit le processus de consultation en général et la réglementation et ainsi de suite, mais en ce qui concerne les relations directes avec vos utilisateurs, comment les choses vont-elles se passer?

You have described quite well the broad process of consultation and regulation and so forth, but when it comes down to the pragmatic interface with your users, how will this occur?


Pour ce qui est d'établir des normes, si le comité ou le gouvernement attend de voir comment les négociations vont se dérouler et quelles sont les normes, il voudra peut-être revoir le projet de loi, avant qu'il soit adopté ou amendé par la Chambre des communes, pour le renforcer.

As to the issue of setting standards, if the committee waited, or the government waited, until they see how the negotiations will occur and what kinds of standards there are, they may want to revisit this bill, before it's passed or amended on the floor of the House of Commons, to strengthen it.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 070301_1 - EN // Règles du commerce international: comment l’Union européenne peut-elle exercer ses droits?

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 070301_1 - EN // International trade rules: how the EU can exercise its rights


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 070301_1 - EN - Règles du commerce international: comment l’Union européenne peut-elle exercer ses droits?

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 070301_1 - EN - International trade rules: how the EU can exercise its rights


Règles du commerce international: comment l’Union européenne peut-elle exercer ses droits?

International trade rules: how the EU can exercise its rights


Seule se pose encore la question: que se passera-t-il avec les questions non liées au commerce et comment les négociations vont-elles se dérouler à l'avenir?

The final question remaining is: what will happen regarding the EU's non-trade issues and what are the next steps in the negotiations?


Comment les négociations vont-elles se dérouler, en particulier si on cherche à obtenir l'aide du gouvernement pour la nouvelle ligne de transport?

The premier of Nova Scotia has been around for a year and a half; he has a good handle on the file. How will those negotiations go forward, especially if they will be looking for government assistance for that new transmission line?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce et comment les négociations vont-elles ->

Date index: 2021-02-23
w