Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commentaires que nous recevons déjà " (Frans → Engels) :

Nous ne voyons pas cette activité reflétée dans les commentaires que nous recevons à l'agence.

We are not seeing that activity reflected in the comments we are receiving at our agency.


Il semble, d'après les commentaires que nous recevons déjà, qu'il y ait un empressement injustifié à proposer ces modifications législatives au Code criminel.

It seems, from input that we are receiving already from people, there has been undue haste in proposing these extra amendments to the Criminal Code.


Nous venons à peine d’entamer le trilogue que nous recevons déjà une nouvelle proposition législative de la part de la Commission, pour amender à nouveau le règlement.

We have just entered trialogue and we already have a new legislative proposal from the Commission, again to amend the regulation.


Je ne suis pas d’accord pour que le Parlement européen engage 150 fonctionnaires supplémentaires et je ne suis pas non plus d’accord pour que les députés européens reçoivent un nouveau financement pour leurs assistants, en plus de celui que nous recevons déjà.

I do not agree with the European Parliament taking on an additional 150 staff, nor do I agree that Members of the European Parliament should receive additional new funding for their assistants, over and above what we already receive.


Nous recevons déjà d’importantes sommes d’argent du monde des affaires à cet effet.

We are already receiving significant amounts of money from the business world for it.


Nous sommes convaincus de l'appui des consommateurs québécois, simplement parce que nous rejoignons déjà un million d'entre eux et les commentaires que nous recevons nous permettent d'estimer cela.

We're convinced of the support of Quebec consumers, simply because we already reach 1 million Quebeckers. We get feedback to estimate that.


D'après les commentaires que nous avons déjà entendus, il est clair que les dispositions institutionnelles globales prises pour améliorer la sécurité alimentaire nécessite beaucoup d'attention, comme en ont témoigné les récentes expériences.

Clearly from the comments that we have heard already, the global institutional arrangements intended to underpin food security, as recent experiences testify very clearly, need serious attention.


Plus particulièrement, nous avons demandé cette année - et je crois que nous recevons le soutien de l'Assemblée - à nous voir allouer les fonds nécessaires pour pouvoir mettre sur pied une base de données interactive afin que les députés, le personnel et les citoyens puissent nous adresser leurs requêtes et suivre leur évolution au Parlement. Des progrès significatifs a déjà ...[+++]

In particular, this year we have asked – and I believe we will have the support of the House – to ensure that there is adequate money to see that we have a proper interactive database so that Members, staff and citizens can address their concerns and see how they are progressing through Parliament.


Chose plus importante encore, les commentaires que nous recevons des organismes d'application de la loi et du SCRS nous indiquent que les renseignements que nous leur fournissons les aident dans leurs enquêtes en cours et leur permettent de lancer de nouvelles enquêtes.

Most importantly, the feedback we have received from law enforcement and CSIS indicates that the intelligence we provide is assisting ongoing investigations and providing new investigative leads.


D'après les commentaires que nous recevons, il est possible que l'humeur ait changé au Canada et que nous nous soyons trop inquiétés au sujet des conséquences éventuelles sur le plan concurrentiel.

Based on the feedback we have been getting, it is possible, that the mood has changed in Canada, and perhaps we have worried too much about the competitive harm issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires que nous recevons déjà ->

Date index: 2023-09-04
w