Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment protéger son entreprise
Comment protéger votre propriété riveraine
Dessin protégé
Modèle protégé
Paysage protégé
Protège-doigt à usage unique
Protège-visage
Rapport sexuel non protégé
Site protégé
Statut protégé provisoire
Statut protégé temporaire
Zone de protection du paysage

Vertaling van "comment protéger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment protéger son entreprise

Crime Prevention in your Business


Comment protéger votre propriété riveraine

How to Protect Your Shore Property


En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History


statut protégé provisoire | statut protégé temporaire

Temporary Protected Status | TPS [Abbr.]


paysage protégé | site protégé | zone de protection du paysage

area of outstanding natural beauty




Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

Admission to protect the individual from his or her surroundings or for isolation of individual after contact with infectious disease




protège-doigt à usage unique

Finger protector, single-use


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leur objectif est de donner aux PME européennes les moyens de prendre les meilleures décisions possibles en matière de DPI pour leurs activités et de veiller à ce qu’elles sachent comment protéger efficacement leurs actifs incorporels[64].

They aim to enable European SMEs to make the best IPR decisions for their business and to ensure they know how to effectively protect their intangible assets[64].


L’actuelle stratégie relative à la jeunesse, conçue avant la crise actuelle pour l’essentiel, est déjà confrontée à plusieurs questions: comment protéger les jeunes de l’impact psychologique négatif de la crise actuelle, comment les préparer au monde de demain, non au monde d’aujourd’hui, comment garantir l’égalité des chances dans l’enseignement, indépendamment des revenus, comment dissocier «mobilité» et «fuite des cerveaux» et enfin comment trouver un équilibre entre la création de «liens virtuels» sur l’internet et la création de liens réels et d’un esprit d’équipe par l’intermédiaire d’une action collective.

The current strategy on youth, essentially elaborated before the current crisis, is already facing a number of challenges: how to protect the young from the negative psychological impact of the current crisis; how to prepare them for tomorrow’s world, not today’s; how to ensure equal opportunity to education irrespective of income; how to separate ‘mobility’ from ‘brain drain’; and how to balance ‘virtual bonding’ through the net with actual bonding and team spirit through collective action.


Si vous avez écouté les avis exprimés ici, vous serez d’accord avec moi pour dire que la question la plus difficile que nous aurons à régler est celle de la recevabilité – comment trouver une solution qui évitera de décevoir les citoyens, comment protéger les valeurs de l’UE et comment faire pour que cette initiative citoyenne européenne reste sérieuse et réelle?

As you have listened to the opinions here, you will agree with me that the most difficult issue we have to tackle is the issue of admissibility – how we can find a solution which would avoid the frustration of citizens, how we can protect EU values, and how we can keep this institute of the European Citizens’ Initiative serious and real.


Si vous avez écouté les avis exprimés ici, vous serez d’accord avec moi pour dire que la question la plus difficile que nous aurons à régler est celle de la recevabilité – comment trouver une solution qui évitera de décevoir les citoyens, comment protéger les valeurs de l’UE et comment faire pour que cette initiative citoyenne européenne reste sérieuse et réelle?

As you have listened to the opinions here, you will agree with me that the most difficult issue we have to tackle is the issue of admissibility – how we can find a solution which would avoid the frustration of citizens, how we can protect EU values, and how we can keep this institute of the European Citizens’ Initiative serious and real.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment protéger les retraités, comment protéger les personnes handicapées ou vulnérables dans un marché intérieur s’il repose uniquement sur les critères économiques?

How can we protect the retired, how can we protect the disabled people or the vulnerable people in an internal market if it relies only on economic criteria?


Le livre vert ouvre le débat sur comment protéger le consommateur et éviter aux producteurs des coûts et des contraintes supplémentaires.

The Green Paper opens the debate on how to protect the consumer and avoid additional constraints and costs for producers.


La Commission évalue comment protéger l'environnement par la réduction de la pollution provenant des installations pétrolières et gazières offshore désaffectées.

The Commission is evaluating how to protect the environment by reducing pollution from disused offshore oil and gas installations.


Elle s'efforcera, d'une part, de déterminer les domaines dans lesquels les politiques et les instruments européens peuvent contribuer à prévenir une radicalisation violente et, d'autre part, d'examiner comment protéger au mieux les libertés et les droits fondamentaux inscrits dans le traité constitutionnel européen contre ceux - quels qu'ils soient - qui tenteraient d'y porter atteinte par la violence et la terreur.

It will aim, on the one hand, to identify where European policies and instruments can play a preventive role against violent radicalisation and, on the other hand, examine how best to protect the fundamental rights and freedoms enshrined in the European Constitutional Treaty from those - who ever they may be - who would attempt attack them through violence and terror.


Les travailleurs doivent savoir comment se protéger et comment protéger autrui.

Workers must be clear about how to protect themselves and others.


La Commission évalue comment protéger l'environnement par la réduction de la pollution provenant des installations pétrolières et gazières offshore désaffectées.

The Commission is evaluating how to protect the environment by reducing pollution from disused offshore oil and gas installations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment protéger ->

Date index: 2025-08-20
w