Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "comment mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Comment puis-je... Immatriculer mon aéronef de construction amateur au Canada?

How do I... Register my Amateur-built Aircraft in Canada?


Comment puis-je... Faire immatriculer de nouveau un aéronef canadien à mon nom?

How Do I... Re-register an Aircraft in My Name?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment mon collègue explique-t-il que le gouvernement ne reconnaisse pas le besoin de protéger les enfants de certains pays, bien que ce sont eux les véritables victimes?

Can my colleague explain why the government does not see the need to protect children in some countries even though they are the real victims?


Comment mon collègue peut-il justifier avoir été immobile si longtemps, durant des années, au lieu de bouger et de contribuer à régler le problème à la source?

How can my colleague justify having done nothing for so long during all those years instead of taking action and addressing the root of the problem?


S'il suffisait d'avoir un comité pour l'une ou l'autre des deux Chambres, comment mon collègue peut-il expliquer que les États-Unis, la Nouvelle-Zélande, l'Australie et la Grande-Bretagne ont tous des comités qui font la même chose, mais qui offrent tout de même un mécanisme de surveillance pour les parlementaires?

If having a committee in either House were sufficient, how would my colleague explain the fact that the U.S., New Zealand, Australia, and Great Britain all have committees to do the same thing but still have an oversight capacity for parliamentarians?


Comment mon collègue peut-il expliquer qu'il désire enlever la capacité du Québec de pouvoir intervenir dans ce domaine?

Can my colleague explain why he wants to take away Quebec's ability to participate in this field?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais à présent aborder la question des quotas de femmes et m’adresser à mon collègue anglais: je voudrais savoir s’il croit que 3 % des femmes seulement en Angleterre et en Europe «savent comment faire leur boulot» Cela explique peut-être pourquoi il y a si peu de femmes dans les conseils de surveillance?

I would like to turn now to the issue of women’s quotas and to my fellow Member from England: I would like to know whether he believes that only 3% of women in England and throughout Europe ‘know how to do their business’. Perhaps that explains why there are so few women on supervisory boards?


Je vais demander à M. Potočnik, mon collègue chargé de l’environnement, de vous donner une réponse écrite pour vous dire comment est appliquée, ou n’est pas appliquée, cette directive concernant les inondations.

I am going to ask Mr Potočnik, my colleague with responsibility for the environment, to give you a written answer informing you of how this directive on flooding is or is not being applied.


- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier mon collègue M. Coelho pour son excellent rapport, dont je voudrais commenter un seul point.

– (HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank my colleague Mr Coelho for his excellent work. I wish to comment on just one point in the report.


Je souhaiterais simplement commenter ce que mon collègue M. Purvis a dit, notamment en réponse à M. Liese, qui est absent: énormément d’entreprises atteignent aujourd’hui des standards élevés en matière de design et de qualité, mais travaillent avec les Chinois ou d’autres fournisseurs.

I just want to make a comment in line with what my colleague Mr Purvis was saying, particularly in response to Mr Liese, who is not here: there are many, many companies now which are achieving brilliant standards of design and quality, but are working with Chinese or other suppliers.


Et je me demande comment mon collègue Poettering, que je connais depuis 20 ans maintenant, peut s’éloigner à ce point de l’opinion de sa propre population.

And I wonder how Mr Poettering, whom I have known for twenty years now, can make himself so remote from the opinions of his own people.


Comment mon collègue d'en face explique-t-il que son parti s'est servi des fonds publics pour financer l'établissement de bureaux secondaires dans plusieurs circonscriptions où ce parti n'a même pas de député?

How can my friend across the way justify his party's use of taxpayer dollars to fund satellite offices in areas of this country where that party does not even have members of Parliament?




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     comment mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment mon collègue ->

Date index: 2025-02-03
w