Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment les autorités canadiennes vont-elles " (Frans → Engels) :

Comment les nouvelles règles vont-elles permettre de lutter contre la fraude et les abus?

How will the new rules help tackle abuse and fraud?


Comment les entreprises européennes vont-elles en bénéficier?

How will European companies benefit?


Comment les initiatives proposées vont-elles renforcer la compétitivité du secteur ferroviaire de l'Union?

How will the proposed initiatives bolster the competitiveness of the EU railways?


Comment la directive accroîtra-t-elle l'indépendance des autorités de régulation dans le secteur des services de médias audiovisuels?

How will the Directive increase the independence of regulatory authorities for audiovisual media services?


Comment les autorités détermineront-elles quel pays est responsable de l’examen de ma demande?

How will the authorities establish the country responsible for examining my application?


5. Les États membres veillent à ce que les autorités auxquelles est susceptible de s’adresser une personne souhaitant présenter une demande d’asile soient en mesure de lui indiquer où et comment elle peut présenter une telle demande et/ou exiger de ces autorités qu’elles transmettent la demande à l’autorité compétente.

5. Member States shall ensure that authorities likely to be addressed by someone who wishes to make an application for asylum are able to advise that person how and where he/she may make such an application and/or may require these authorities to forward the application to the competent authority.


Comment les autorités locales et/ou régionales et/ou les villes ont-elles été associées à l’élaboration de ce plan d’action?

How were regional and/or local authorities and/or cities involved in the preparation of this Action Plan?


Comment les autorités compétentes s’assurent-elles que le respect des dispositions a été vérifié à l’aide des méthodes de mesure de référence définies à l’annexe III de la directive 2004/42/CE?

How do the competent authorities verify that compliance has been established using the reference measurement methods described in Annex III to Directive 2004/42/EC?


Aussi, par lettre du 26 juillet 1996, les autorités espagnoles ont-elles été invitées de nouveau à commenter les incohérences entourant Ponsal.

By letter dated 26 July 1996, the Spanish authorities were therefore again requested to comment on the inconsistencies concerning Ponsal.


Comment une autorité désignée de l'État membre d'origine peut-elle s'assurer que les données sont actualisées?

How can a designated authority of the originating Member State ensure that data are kept up to date?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment les autorités canadiennes vont-elles ->

Date index: 2022-11-08
w