Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la chine pourrait-elle » (Français → Anglais) :

11. Comment l’UE pourrait-elle, sur la base des besoins mis en lumière par l’ESFRI, faire des choix efficaces concernant les infrastructures de recherche paneuropéennes et leur financement, ce dernier aspect impliquant la Communauté (y compris les possibles synergies avec les instruments de la politique de cohésion), les États membres, l’industrie, la BEI et d’autres institutions financières?

11. How could the EU, on the basis of identification of needs by ESFRI, effectively decide on pan-European research infrastructures and their funding – the latter involving the Community (including possible synergies with EU cohesion policy instruments), Member States, industry, the EIB and other financial institutions?


(30) Comment l’UE pourrait-elle s'engager à favoriser la réinstallation de manière significative et durable?

(30) How might a substantial and sustained EU commitment to resettlement be attained?


(28) Comment l’UE pourrait-elle aider au mieux les pays tiers à gérer plus efficacement les problèmes liés à l'asile et aux réfugiés?

(28) How might the EU best support third countries to deal with asylum and refugees issues more effectively?


Quels autres avantages et inconvénients présente-t-elle, et comment pourrait-elle se traduire au mieux dans la planification au niveau communautaire?

What further advantages and disadvantages could it have, and how could it best be reflected in planning at Community level?


M. Sarkis Assadourian: Comment cette chose pourrait-elle fonctionner correctement quand on a deux milliards de personnes, 1,1 ou 1,2 milliard en Chine seulement, qui influent sur l'élaboration des politiques de l'OMC?

Mr. Sarkis Assadourian: How could that thing function properly when you have two billion people, 1.1 billion or 1.2 billion in China alone, influencing the policy-making of the WTO?


Comment peut-on réconcilier les deux, à savoir l'administration de la justice, le désir de lutter contre le crime organisé, tout en permettant aux autorités de se trouver des gens qui peuvent nous permettre de condamner ou de faire condamner des criminels endurcis d'une part, et d'autre part, comment cette loi pourrait-elle s'appliquer à ces gens?

How can we reconcile the two, namely the administration of justice and the desire to fight organized crime, while at the same time allowing authorities to find people who can help us to convict hardened criminals? Furthermore, how will this legislation apply to these individuals?


24. Comment l’avance en Europe dans les technologies et procédés d’efficacité énergétique pourrait-elle être utilisée efficacement dans les pays en voie de développement ?

24. How could advances in energy efficiency technology and processes in Europe be put to effective use in developing countries?


Comment l'Union pourrait-elle mieux fixer ses objectifs et ses priorités et en assurer une meilleure mise en œuvre?

How could the Union set its objectives and priorities more effectively and ensure better implementation?


Comment la législature pourrait-elle exercer son pouvoir sur les particuliers d'une façon qui peut nécessiter un examen fondé sur la Charte?

How might the legislature exert its power over individuals in a way which potentially calls for Charter review?


Mais comment la Communauté pourrait-elle répondre à ce défi historique si, elle-même, donnait le spectacle de la division ou de l'incapacité de parler et d'agir dans les domaines de la politique étrangère où une action commune s'impose à l'évidence.

But how can the Community take up this historic challenge if it is perceived as torn by divisions and incapable of pronouncing on foreign policy issues where joint action is manifestly needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la chine pourrait-elle ->

Date index: 2022-04-04
w