Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment l'agence pourrait " (Frans → Engels) :

Dans le cadre du rapport sur l'avancement des travaux à fournir conformément au règlement (CE) no 1406/2002, il convient également que la Commission examine comment l'Agence pourrait contribuer à la mise en œuvre d'un futur acte législatif sur la sécurité de la prospection, de l'exploration et de la production pétrolières et gazières en mer, qui est actuellement à l'examen au Parlement européen et au Conseil, en ce qui concerne la prévention de la pollution provoquée par les installations pétrolières et gazières en mer, compte tenu des compétences et des ...[+++]

In the framework of the progress report provided for pursuant to Regulation (EC) No 1406/2002, the Commission should also examine the Agency’s potential contribution to the implementation of a future legislative act on the safety of offshore oil and gas prospecting, exploration and production activities, which is currently being examined by the European Parliament and the Council, with regard to the prevention of pollution from offshore oil and gas installations, taking into account the Agency’s established and recognised expertise an ...[+++]


Dans le cadre du rapport sur l'avancement des travaux à fournir conformément au règlement (CE) no 1406/2002, il convient également que la Commission examine comment l'Agence pourrait contribuer à la mise en œuvre d'un futur acte législatif sur la sécurité de la prospection, de l'exploration et de la production pétrolières et gazières en mer, qui est actuellement à l'examen au Parlement européen et au Conseil, en ce qui concerne la prévention de la pollution provoquée par les installations pétrolières et gazières en mer, compte tenu des compétences et des ...[+++]

In the framework of the progress report provided for pursuant to Regulation (EC) No 1406/2002, the Commission should also examine the Agency’s potential contribution to the implementation of a future legislative act on the safety of offshore oil and gas prospecting, exploration and production activities, which is currently being examined by the European Parliament and the Council, with regard to the prevention of pollution from offshore oil and gas installations, taking into account the Agency’s established and recognised expertise an ...[+++]


Comment pourrait-on renforcer les agences de notation financière européennes existantes ou favoriser la création de nouvelles agences?

How could we strengthen the existing European CRAs or foster new ones?


Mme Judy Wasylycia-Leis: Je me demande, puisqu'il s'agit du deuxième témoin d'une agence de publicité à nous signaler, par rapport à la série sur Maurice Richard, qu'il a contribué à gérer ce contrat, pourrions-nous chercher à savoir, puisque nous parlons de quatre ou cinq agences différentes—comment ces quatre ou cinq agences auraient pu se faire confier le même mandat et dans quelle mesure ces dernières ont collaboré entre elles, pour nous permettre de comprendre comment une telle initiative aurait pu être jugée méritoire et c ...[+++]

Ms. Judy Wasylycia-Leis: I'm just wondering, since this is the second witness we've had from an ad agency who has basically said, with respect to the Maurice Richard series, that they helped manage the contract, could we pursue since we're talking about four or five different agencies how four or five agencies could have had the same mandate and whether or not there was a cooperative effort among the four or five so we can have some understanding of how this could have any merit and how it could not be seen as unethical? The Chair: Th ...[+++]


8. Comment pourrait-on améliorer la coopération entre les autorités et agences concernées au niveau européen?

8. How could cooperation among relevant authorities and agencies at EU level be improved?


25. appuie la décision prévoyant de développer l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et d'en étendre le mandat pour en faire une agence des droits de l'homme, et demande à la Commission d'examiner comment la structure de gestion pourrait être adaptée aux nouvelles tâches et quel profil on pourrait attendre de la gestion future;

25. Supports the decision to build upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia and to extend its mandate to become a Human Rights Agency, and asks the Commission to check how the management structure might be adapted to the new tasks and what profile might be expected from the future management;


19. appuie la décision prévoyant de développer l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et d'en étendre le mandat pour en faire une Agence des droits de l'homme, et demande à la Commission d'examiner comment la structure de gestion pourrait être adaptée aux nouvelles tâches et quel profil on pourrait attendre de la gestion future;

19. Supports the decision to build upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia and to extend its mandate to make it a Human Rights Agency, and asks the Commission to check how the management structure might be adapted to the new tasks and what profile might be expected from the future management;


Pour ce qui est de la création d’une agence dans le domaine de la défense, sur la base du mandat conféré par le Conseil européen de Thessalonique, les États membres - par le biais du Conseil - ont demandé à la Commission de préciser comment la Communauté pourrait travailler avec et/ou au sein de la future agence afin de maximiser les synergies dans la poursuite des objectifs communs.

As far as the creation of an agency in the field of defence is concerned, following on from the mandate given by the Thessaloniki European Council, the Member States, through the Council, asked the Commission to clarify how the Community could work with and/or within the future agency so as to maximise synergies in pursuing common objectives.


Je tiens à ce que vous sachiez que notre groupe soutient la position du Parlement lorsqu’il s’agit de rendre plus efficace la gestion et le mode de fonctionnement de l’agence, ainsi que, bien évidemment, quand il est question de soumettre l’agence au contrôle de l’OLAF - comment pourrait-il en être autrement puisque je suis l’auteur de ces amendements.

What I do want to make clear is that our group does support this Parliament’s position when it comes to improving the efficiency of the agency’s management and the procedures, and of course when it comes to making the agency subject to OLAF’s supervision; indeed how could it be otherwise for I penned these amendments myself.


L'hon. Martin Cauchon (ministre du Revenu national et secrétaire d'État (Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec), Lib.): Monsieur le Président, je ne vois pas comment on pourrait qualifier d'inapproprié un échange d'information fondé sur des programmes gérés conjointement par Développement des ressources humaines Canada et l'Agence des douanes et du revenu du Canada, particulièrement lorsque tout cela se fait selon la loi, c'est-à-dire l'article 241(1)c).

Hon. Martin Cauchon (Minister of National Revenue and Secretary of State (Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec), Lib.): Mr. Speaker, I do not see how an exchange of information could be described as inappropriate when it is carried out in connection with programs jointly administered by Human Resources Development Canada and the Canada Customs and Revenue Agency, particularly when this is all being done under section 214(1)(c) of the act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l'agence pourrait ->

Date index: 2024-03-13
w