Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment l'agence devrait » (Français → Anglais) :

13. demande que la priorité soit accordée à la coopération ainsi qu'au partage et à la mise en commun des initiatives et que des mesures incitatives soient mises en place à cette fin; invite la Commission européenne à présenter une proposition qui précise comment des incitations fiscales n'induisant pas de distorsions du marché pourraient servir ces objectifs; prend note de la décision de la Belgique d'exonérer de TVA les projets ad hoc de l'Agence européenne de défense et considère que cette exonération ...[+++]

13. Demands that cooperation and pooling and sharing initiatives be given priority and that incentives be created to this end; calls on the European Commission to put forward a proposal clarifying how non-market distorting tax incentives could serve these objectives; notes the decision of Belgium to grant VAT exemption to EDA’s ad hoc projects and considers that this exemption should be generalised to all EDA’s collaborative activities; welcomes the work of the EDA on a pooled procurement mechanism and expects it to contain measures to incentivise the cooperative acquisition of and support for defence equipment;


9 observe que si le service d'audit interne continue à juger l'indépendance des experts "insuffisante" dans son rapport de suivi de septembre 2010, le directeur exécutif de l'Agence devrait publier une liste de tous les médicaments autorisés concernés et expliquer comment l'Agence entend rectifier ces procédures;

9. Notes that if the Internal Audit Service in its follow-up report of September 2010 continues to find "inadequate assessment of the independence of the experts", the Executive Director of the Agency should publish a list of all authorised medicinal products concerned and report how the Agency intends to rectify these procedures;


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles s ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) com ...[+++]

(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with wh ...[+++]


Monsieur le Président, au lieu de dépenser 90 000 $ par jour pour déterminer où sabrer dans les services offerts à la population, le gouvernement devrait investir plus de ressources pour découvrir comment des fonctionnaires de l'Agence du revenu du Canada ont pu aider un escroc reconnu à échapper au fisc.

Mr. Speaker, instead of spending $90,000 a day on learning how to cut public services, the government should put more resources into investigating how the Canada Revenue Agency bureaucrats were able to help a convicted fraudster escape paying taxes.


La question est de savoir comment l’agence devrait exercer son autorité.

The problem lies in how the Agency should exercise its authority.


D'ici au .*, le CERVM présente un plan d'entreprise indiquant comment une agence européenne devrait fonctionner.

By.*, the CESR shall submit a business plan detailing how a European agency should be operated.


Q-32 M. Martin (Winnipeg-Centre) En ce qui concerne les efforts du gouvernement fédéral pour améliorer l'alphabétisation des Canadiens depuis cinq ans : a) quels investissements et dépenses a-t-il affectés aux programmes d'alphabétisation et aux programmes visant à améliorer les notions de calcul; b) quel est le montant des investissements et dépenses affectés à chaque ministère fédéral et, en particulier, aux agences telles que le Secrétariat à l'alphabétisation au sein de Développement des ressources humaines Canada ou le Service correctionnel du Canada; c) quel montant de ces fonds a été versé à chaque province et chaque territoire; ...[+++]

Q-32 Mr. Martin (Winnipeg Centre) With regards to efforts by the federal government to improve the literacy of Canadians over the last five years: (a) what investments and expenditures were made on literacy and numeracy initiatives; (b) what is the breakdown of these expenditures and investments for each federal department, and specifically for agencies such as the Literacy Secretariat (NLS) at Human Resources Development Canada and Correctional Service Canada; (c) what is the amount of funding which has been directed to each of the ...[+++]


À cet égard, je voudrais dire qu'il ne s'agit pas simplement de mettre sur pieds les priorités en matière de politique extérieure, telles que la reconstruction du Kosovo mais, en vue de les organiser et de les appliquer d'une manière raisonnable, le Conseil doit s'accorder avec le Parlement sur la question de savoir comment nous allons organiser l'aide et comment devrait réellement fonctionner la future Agence pour la reconstructio ...[+++]

In this regard, I would also like to make clear that it is not just a matter of setting in motion the necessary priorities for external action, such as the reconstruction of Kosovo, but, so that it is reasonably organised and initiated, the Council must also meet Parliament halfway in the matter of how we should organise this aid and how the future reconstruction agency for Kosovo should really operate?


Comment une personne devrait-elle procéder pour déposer une plainte devant l'Agence de la consommation en matière financière du Canada, sous le régime des articles du projet de loi?

Based on the sections here, how does one make a complaint to the Financial Consumer Agency of Canada?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l'agence devrait ->

Date index: 2025-03-26
w