Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment remplir la formule

Traduction de «comment cette formulation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comment remplir la formule

instructions for using this form
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les négociations entre opérateurs sur les accords de partage des infrastructures de réseau, engagées sur une base commerciale, restent encore limitées et il est trop tôt pour déterminer comment le potentiel de cette formule pourra être pleinement exploité dans des conditions équilibrées et équitables par toutes les parties intéressées.

Also, negotiations among operators on NIS agreements, pursued on commercial basis, are still limited and it is too early to assess how the full potential of NIS can be exploited by all interested parties equally and on fair terms.


Je suppose que cela dépend exactement de la nature de la formule macro, mais quelqu'un doit avoir établi des modèles quelque part pour indiquer comment cette formule s'appliquerait sur une certaine période comparativement au système actuel.

I suppose it would depend on exactly what the macro formula is, but someone must have done some models somewhere to indicate how this formula might work over a period of time as compared to the present system.


Comment comptez-vous, comment comptons-nous formuler le mandat de l’ENISA pour que cette agence puisse opérer sur un pied d'égalité avec les agences qui existent aux États-Unis, au Japon et en Chine?

How do you intend, do we intend, to fashion ENISA’s mandate in such a way that it can operate like an agency that deals on equal terms with the agencies that exist in the United States, Japan and China?


ii) d'une étude sur la promotion dans le domaine du commerce en ligne d'autres formules de règlement des différends (ADR), à savoir comment elles pourraient être utilement encouragées et promues par des moyens législatifs ou autres; cette étude examinera aussi dans quelle mesure des systèmes d'ADR en ligne pourraient être associés à des labels de manière à réduire la défiance des consommateurs envers le commerce en ligne et à évit ...[+++]

(ii) a study on the promotion of ADR in the field of electronic commerce and how it might usefully be fostered and promoted by legislative and other means; that study will also consider to what extent on-line ADR schemes might be used in combination with trust marks in order to increase consumer confidence in electronic commerce and obviate the need for court proceedings;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prie instamment les Nations unies de formuler des propositions concrètes quant aux moyens par lesquels la MINUS pourrait renforcer l'action menée pour favoriser la paix au Darfour en offrant à la MUAS une assistance appropriée comprenant un soutien logistique et une assistance technique, et de déterminer avec l'Union africaine comment utiliser à cette fin les ressources de la Mission, en particulier ses éléments de soutien logistique et opérationnel, ainsi que ses moyens de réserve;

17. Urges the UN to come forward with positive options for how UMIS can reinforce the effort to foster peace in Darfur through appropriate assistance to AMIS, including logistical support and technical assistance, and to identify ways, in liaison with the AU, of utilising UNMIS's resources, particularly logistical and operations support elements, as well as reserve capacity towards this end;


114. rappelle au nouveau gouvernement slovaque la demande du Parlement de continuer d'entreprendre des mesures décisives pour surmonter les problèmes des minorités roms, en particulier dans le domaine de l'élimination des pratiques discriminatoires possibles de la part des institutions et des pouvoirs publics (administration, forces de police, tribunaux, écoles); se félicite des nombreuses informations concernant la politique de la Slovaquie à l'égard des Roms; néanmoins, rappelle au nouveau gouvernement slovaque qu'il reste un certain hiatus entre la formulation des politiques et la mise en œuvre sur le terrain; réaffirme sa demande ...[+++]

114. Reminds the Slovak Government of the European Parliament's request to continue to undertake decisive action to overcome the problems of the Roma minorities, in particular with regard to the elimination of possible discriminatory practices of state institutions and public authorities (public administration, police forces, judiciary, schools); welcomes the extensive information regarding Slovakia's policy towards the Roma; nevertheless reminds the Slovak Government that there remains a certain gap between policy formulation and implementation on the ground; thus reiterates its request to receive a political ...[+++]


63. Les parties intéressées sont invitées à donner leur avis sur cette proposition et sur la façon dont elle pourrait être mise en oeuvre le plus utilement, et à commenter le cas échéant les autres formules envisageables.

63. Interested parties are encouraged to indicate their views on the outlined proposal and the way it could most usefully be pursued, as well as to comment on other possibilities that may exist.


Les négociations entre opérateurs sur les accords de partage des infrastructures de réseau, engagées sur une base commerciale, restent encore limitées et il est trop tôt pour déterminer comment le potentiel de cette formule pourra être pleinement exploité dans des conditions équilibrées et équitables par toutes les parties intéressées.

Also, negotiations among operators on NIS agreements, pursued on commercial basis, are still limited and it is too early to assess how the full potential of NIS can be exploited by all interested parties equally and on fair terms.


Et je voudrais vraiment savoir si quelqu’un peut vraiment s’opposer à cette formule, et comment et avec quels arguments on pourra l’expliquer au secteur de la pêche.

I would very much like to know if anyone is really opposed to this solution, and how, and on what grounds, this will be explained to the fishing sector.


Nous les avons suppliés de nous expliquer comment cette formule est appliquée parce qu'elle semble tout le temps bouger et nous n'arrivons pas à appliquer cette formule de 50-50 aux chiffres que nous voyons.

We asked them to please tell us how the formula is applied, because it's a moving target and we can't get the 50-50 formula to work on the numbers we see.




D'autres ont cherché : comment remplir la formule     comment cette formulation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment cette formulation ->

Date index: 2022-12-28
w