Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme tous ceux que vous souhaitez approfondir » (Français → Anglais) :

Vous m'avez demandé d'aborder aujourd'hui un sujet très important, comme tous ceux que vous souhaitez approfondir, mais je dirais que celui-ci, c'est-à-dire l'Indonésie, revêt un surcroît d'importance dans le monde, et pas uniquement pour le Canada, car ce pays est celui qui a la plus grande majorité musulmane au monde. Il y a seulement cinq ans, il a pu se présenter de façon crédible comme un modèle de démocratie pour les musulmans du monde entier.

The topic you have asked me to address today is very important, as all topics are, of course, that you wish to explore further, but I would argue that this one, Indonesia, has heightened importance to the world, not just to Canada, given that Indonesia is the world's largest Muslim majority country and indeed only five years ago could claim credibly to be a role model of democracy for Muslims worldwide.


Vous les volontaires, mais aussi tous ceux qui travaillent avec vous, prenez, j'en suis sûr, très vite conscience de la richesse que représente cette expérience dans votre vie.

I am sure that you, the volunteers, but also all those who work with you, will quickly come to see how much these experiences will enrich your entire life.


Lorsque nous aurons terminé la phase un, vous pourrez choisir les questions que vous souhaitez approfondir au cours de la phase deux.

When we complete phase one, you will select the issues you wish to undertake in phase two.


Deuxièmement, monsieur Easter, l'examen de certains points de la Loi sur les transports au cours des six prochains mois permettra de se pencher à nouveau sur le point que vous souhaitez approfondir.

Secondly, Mr. Easter, the reference of certain issues to the CTA review over the next six months will provide a further opportunity for the very issue that you've described to be further ventilated.


Le ministre pourrait demander aux représentants de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié de l'accompagner si vous souhaitez approfondir cette question avec eux.

The minister could bring with him officials from the Immigration and Refugee Board if you wish to address that further.


Je vous le dis délibérément en toute franchise, en tant qu’homosexuel: vous ne rendez pas service à ceux que vous souhaitez protéger.

I say this quite deliberately and quite bluntly here as a homosexual: you are not doing the people you want to protect any favours.


Car permettez-moi de vous dire que si vous voulez être honnête et tenir vos engagements, ce n'est pas un seul verre à une seule personne que vous allez offrir, mais 626 verres à tous ceux qui sont ici.

So, if I may, I would say to you that if you want to be honest and keep your promises, you will not buy just one drink for just one person, but you will have to buy 626 drinks – one for each Member who is here.


Mais rien ne dit que nous ne pouvons contempler ces étoiles et rêver de l'avenir que nous aspirons à créer. Au cours des deux ans et demi à venir, je vous invite, dans le cadre d'une présidence inclusive ouverte à tous ceux qui veulent y contribuer et qui désirent développer plus avant l'institution parlementaire, à vous engager avec moi dans un acte d'imagination européenne, d'élever parfois notre regard au-delà de l'introspection et de contempler les étoiles pour élaborer un certain imaginaire, un certain rêve européen.

I invite you for the next two and a half years, through a stakeholder presidency open to those who will contribute and who are willing to develop what we are as a Parliament, to engage with me in an act of European imagination, sometimes to elevate our gaze above introspection and look to the stars for some kind of European imagination and dream. Because when we imagine today, we build the capacity for tomorrow.


C'est une augmentation, par rapport à la précédente période, de 70 % et, très franchement, Monsieur Fruteau, vous qui appeliez de vos voues des mesures concrètes, en voilà une - je sais que ce n'est pas la seule que vous attendez, dont vous avez besoin - mais en voilà une pour laquelle nous aurons d'ailleurs des comptes à rendre au Parlement européen et à tous ceux qui s'intéressent au développement des régions.

This is an increase of 70% over the previous period and, quite frankly, Mr Fruteau, since you were the one hoping and praying for practical action, here is one such. I know it is not the only one you were expecting, the only one you need, but here is at least one action, and one which we shall, moreover, have to justify to the European Parliament and to everyone with an interest in regional development.


Qu'il s'agisse des employés d'Orléans Express à Montréal, de ceux des autobus Viens à Farnham, de ceux de Transport R.P.R. à Cowansville, qu'il s'agisse des camionneurs artisans un peu partout au pays, qu'il s'agisse des employés du CN, du CP, de VIA, des compagnies aériennes et des compagnies maritimes, qu'il s'agisse de ces valeureux chauffeurs de taxi, qu'il s'agisse de la secrétaire du répartiteur, à tous les gens de Brome-Missisquoi qui de près ou de loin sont associés au domaine des transports, à tous ceux d'un océan à l'autre q ...[+++]

To the workers at Orléans Express in Montreal, at the Viens bus company in Farnham, at Transport R.P.R in Cowansville, to the independent truckers across the country, to CN, CP and VIA employees, to airline and shipping company staff, to the industrious taxi drivers, to the dispatcher's secretary, to all the people of Brome-Missisquoi who are associated in any way with the transport sector, to all the people from coast to coast who maintain all kinds of links between each province and the rest of Canada, I join with my parliamentary colleagues in saying, ``Thank you for all you do for us, and I wish you all a great National Transportatio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme tous ceux que vous souhaitez approfondir ->

Date index: 2022-02-21
w