Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme moi vous croyez fermement " (Frans → Engels) :

Si vous êtes un véritable défenseur de la politique des cieux ouverts et si vous croyez fermement en la concurrence—ce en quoi les deux compagnies aériennes principales ne croient pas vraiment—, une fois le cabotage autorisé, c'est toute l'industrie aérienne de Montréal qui pourrait être décimée.

If you really, truly believe in open skies, and if you really, truly believe in competition—which the two major airlines don't really believe in—once you get cabotage going in, Montreal's aviation industry could be wiped out.


Supposons que vous préférez éviter les marchés au comptant parce que vous les trouvez trop compliqués et que vous croyez fermement à la mise en commun, puis que vous recevez les commandes pour un contrat de tant. En fait, il ne s'agirait probablement pas d'un contrat A, B, ou C puisqu'ils sauraient dès l'automne que la cellule à grains contient 10 000 boisseaux.

Say you did not want to do cash markets because you do not like them, you do not understand them, you really, really believe in pooling, then you get the calls for so much of contract and, in fact, it would not probably be a contract A, B, C because they would know right at away in the fall that that bin has got 10,000 bushels.


Plusieurs d'entre vous, comme Gary et M. Bélanger, siègent au comité depuis longtemps et je sais que, comme moi, vous croyez fermement que la culture est essentielle à notre qualité de vie et à notre sentiment identitaire.

Several of you, including Gary and Mr. Bélanger, are long-standing members of the Committee. I know that you share my conviction that culture is essential to our quality of life and our sense of identity.


Bien sûr, il manque souvent aux États membres la volonté politique d’agir de manière unie et décisive, et ils ne souhaitent pas que vous ayez du pouvoir, mais croyez-moi, Madame Ashton, ils ne vous appuieront pas et ne vous sauveront pas la vie en tant que haute représentante.

Sure, Member States often lack the political will to act in a unified and decisive way, and they do not want to see you strong, but believe me, Baroness Ashton, they will not support you and will not save your life as High Representative.


Je vous remercie d'avoir dit, dans votre introduction, que vous croyez fermement que la culture est essentielle à notre qualité de vie et à notre sentiment identitaire.

I want to thank you for stating, in your opening comments, that it is your conviction that cultural is essential to our quality of life and our sense of identity.


En revanche, si, comme moi, vous croyez que ce travail incombe aux députés, alors il faut nous y mettre et apporter aux patients, sans plus tarder, la certitude juridique et des conseils dans ce domaine.

But if, like me, you believe that it should be the job of parliamentarians, then we need to get on and give legal certainty and guidance without further delay in this whole area for patients.


En revanche, si, comme moi, vous croyez que ce travail incombe aux députés, alors il faut nous y mettre et apporter aux patients, sans plus tarder, la certitude juridique et des conseils dans ce domaine.

But if, like me, you believe that it should be the job of parliamentarians, then we need to get on and give legal certainty and guidance without further delay in this whole area for patients.


Je ne pratiquerai pas l’autosatisfaction devant vous, croyez-moi.

I am not going to act self-satisfied in front of you, believe me.


Par conséquent, avec la même sincérité avec laquelle je vous ai offert notre soutien il y a six mois, Monsieur le Président en exercice du Conseil, croyez-moi si je vous dis à présent que j’en attendais et en espérais davantage.

Therefore, with the same sincerity with which I offered you our support six months ago, believe me, Mr President-in-Office of the Council, I tell you that I hoped and wished for more.


Le sénateur Angus : J'ai compris que vous croyez fermement que ce projet de loi est utile; c'est un outil pratique. Il ajoute de nouvelles cordes à votre arc lorsque des crimes terribles sont perpétrés.

Senator Angus: I understood your evidence to be that this bill is helpful; it is a useful tool; it adds new arrows to your quiver in dealing with these terrible crimes.




Anderen hebben gezocht naar : concurrence—ce en quoi     vous croyez     vous croyez fermement     mise en commun     d'entre vous comme     mais     croyez-moi     comme     devant vous croyez-moi     six mois     nouvelles cordes     comme moi vous croyez fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme moi vous croyez fermement ->

Date index: 2023-03-25
w