Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme la pire sécheresse depuis " (Frans → Engels) :

Le dernier affront a été en 2002 avec la pire sécheresse depuis 120 ans dans la plus grande partie de l'Alberta, alors que la région au sud de la Route 1, qui avait été dévastée par la sécheresse pendant les trois années précédentes, a souffert d'inondations.

The latest affront with 2002 with the worst drought in 120 years in the majority of Alberta and flood conditions south of Highway 1, which had seen devastating drought for the previous three years.


L'an dernier, la Corne de l'Afrique a connu l'une des pires sécheresses depuis 60 ans, à l'origine d'une grave crise humanitaire qui a touché plus de 13 millions de personnes au Kenya, en Éthiopie, à Djibouti et en Somalie.

Last year, the Horn of Africa faced one of the worst droughts in 60 years, which led to a large humanitarian crisis affecting more than 13 million people in Kenya, Ethiopia, Djibouti and Somalia.


L'an dernier, la Corne de l'Afrique a connu l'une des pires sécheresses depuis 60 ans, à l'origine d'une importante crise humanitaire touchant plus de 13 millions de personnes au Kenya, en Éthiopie, à Djibouti et en Somalie.

Last year, the Horn of Africa faced one of the worst droughts in 60 years, which led to a large humanitarian crisis affecting over 13 million people in Kenya, Ethiopia, Djibouti and Somalia.


Pour l’ensemble de la région, il s’agissait des pires sècheresses depuis 60 ans.

The entire region faced its worst drought in 60 years.


La sécheresse qui a frappé la région en 2011 fut la pire de ces 60 dernières années.

The 2011 drought that hit the region was the worst in 60 years.


Récemment, l'UE s'est heurtée à de nombreuses difficultés: l'une des pires crises économiques depuis sa création, un afflux sans précédent de réfugiés à ses frontières extérieures et une série d'attentats terroristes au sein de l'UE.

Recently the EU has had to deal with multiple challenges: one of the worst economic crises since its creation, an unprecedented arrival of refugees at its external borders and a series of terrorist attacks within the EU.


Le Soudan du Sud est confronté à la pire crise alimentaire depuis son indépendance et les services de soins de santé sont quasiment inexistants, hormis ceux fournis par les organisations humanitaires.

The country is facing the worst food security crisis since its independence and there are virtually no health services but for those provided by humanitarian organisations.


L'année 2015 fut la pire en termes de déplacements forcés depuis la Seconde Guerre mondiale.

2015 witnessed the highest levels of forced displacement since the Second World War.


L’industrie est en mesure de générer la forte hausse de productivité nécessaire pour retrouver la voie de la croissance durable: en effet, la productivité industrielle a augmenté de 35 % depuis la pire période de la crise, en 2009.

Industry can generate the high productivity growth needed to restart sustainable growth: industrial productivity rose by 35% since the worst times of the crisis in 2009.


Mme Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Monsieur le Président, on estime que 60 millions d'habitants de l'Afrique australe souffrent des bouleversements politiques et de ce qu'on a décrit comme la pire sécheresse depuis 1992 dans la région.

Ms. Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Mr. Speaker, an estimated 60 million people in the southern African region are suffering from political upheaval and what has been described as the worst regional drought since 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme la pire sécheresse depuis ->

Date index: 2024-06-28
w