Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme il reste 12 minutes " (Frans → Engels) :

Par conséquent, il vous reste trois minutes et nous allons procéder avec toute la flexibilité nécessaire.

Therefore, you have three minutes left and we will proceed with all the flexibility required.


Il me reste deux minutes pour aborder deux sujets, pourtant cruciaux, traités au Conseil européen de vendredi dernier: notre place dans le monde et la gouvernance économique.

I have two minutes left to address two subjects – crucial ones, however – which were discussed at the European Council last Friday: our place in the world and economic governance.


Puisqu’il me reste quelques minutes, j’aimerais présenter à nouveau ce projet législatif en connexion avec deux questions importantes.

In the minutes that remain, I would like to present this legislative project once again in connection with two important issues.


− Il nous reste cinq minutes de temps alloué.

We have five minutes left of allotted time.


− Il nous reste dix minutes pour la procédure «catch the eye», avec une minute maximum par orateur.

− We still have another 10 minutes’ ‘catch the eye’, each with a minute at the most.


S'agissant du temps moyen quotidien passé devant la télévision, c'est l'Autriche qui reste le pays où la télévision est le moins regardée (153 minutes par jour) tandis que l'Espagne est toujours celui où le petit écran est le plus populaire (262 minutes).

As regards average television daily viewing time, Austria remains the country where people watch TV the least (153 minutes per day), while Spain is the country where TV is most popular (262 minutes).


S'agissant du temps moyen quotidien passé devant la télévision, c'est l'Autriche qui reste le pays où la télévision est le moins regardée (153 minutes par jour) tandis que l'Espagne est toujours celui où le petit écran est le plus populaire (262 minutes).

As regards average television daily viewing time, Austria remains the country where people watch TV the least (153 minutes per day), while Spain is the country where TV is most popular (262 minutes).


L'Autriche reste le pays où la télévision est le moins regardé (153 minutes) tandis que l'Espagne est toujours celui où la télévision est le plus populaire (262 minutes).

Austria remains the country where people watch TV the least (153 minutes), while Spain is the country where TV is most popular (262 minutes).


Pendant cette période de 10 minutes, le tampon de tissu est réimprégné avec du mélange de façon que la composition du liquide appliqué reste en permanence identique au dosage d'essai prescrit.

During this 10-minute period, the cloth pad must be soaked again with the mixture so that the composition of the liquid applied is continuously identical with that of the test mixture prescribed.


Effectuer une seconde dessication pendant 30 minutes pour s'assurer que le poids de la matière grasse reste constant (la perte de poids doit être inférieure à 1 mg).

Dry again for 30 minutes to ensure that the weight of the oil and fat remains constant (loss in weight must be less than 1 mg).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme il reste 12 minutes ->

Date index: 2022-05-02
w