Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme des adaptations attendues depuis » (Français → Anglais) :

Des améliorations dans le système européen des droits de propriété intellectuelle sont essentielles et attendues depuis longtemps, en particulier en ce qui concerne l’établissement d’un système efficace de brevet européen et de règlement des litiges en matière de brevets.

Improvements in the European system of intellectual property rights are essential and long overdue, especially an effective EU Patent and patent litigation system.


Il semble nécessaire, pour combler les lacunes de la main-d'oeuvre en matière d'éducation et de compétences, que le gouvernement et les partenaires sociaux accélèrent l'élaboration et la mise en oeuvre de la stratégie d'éducation et de formation tout au long de la vie, attendue depuis bien longtemps, et intensifient les efforts accomplis pour encourager la formation en entreprise, en particulier des travailleurs âgés.

To address low educational levels and workforce skills it seems necessary that Government and social partners expedite the development and implementation of the long awaited lifelong learning strategy and also, intensify efforts to promote in-company training, in particular for older workers.


Dans des domaines clés comme la modernisation des programmes, l'assurance de la qualité et la reconnaissance des qualifications, d'importantes réformes, parfois attendues depuis longtemps, sont des conditions préalables pour un investissement efficace.

Important, sometimes overdue reforms in key areas such as curricular renovation, quality assurance and the recognition of qualifications, are basic conditions for efficient investment.


En 2010, les actions menées contre la criminalité organisée se sont intensifiées grâce au rôle plus actif de la police, ainsi qu'à quelques réformes procédurales et institutionnelles attendues depuis longtemps qui ont été menées à bien.

Activity against organised crime intensified in 2010 when police took a more active role, and a number of long-overdue procedural and institutional reforms were carried out.


C. considérant que la convergence technologique des médias attendue depuis longtemps est entretemps devenue une réalité, en particulier pour la radiodiffusion et l'internet, et que la politique européenne des médias, de la culture et des réseaux doit adapter le cadre réglementaire aux nouvelles réalités, tout en garantissant la possibilité d'établir et d'appliquer un niveau de réglementation uniforme également pour les nouveaux acteurs du marché issus de l'Union européenne et des pays tiers;

C. whereas the long-awaited technical media convergence has now become a reality, particularly for broadcasting and the internet, and European media, culture and network policy must adapt the regulatory framework to the new conditions and ensure that a uniform level of regulation can be established and enforced, also with a view to new entrants to the market from the European Union and third countries;


C. considérant que la convergence technologique des médias attendue depuis longtemps est entretemps devenue une réalité, en particulier pour la radiodiffusion et l'internet, et que la politique européenne des médias, de la culture et des réseaux doit adapter le cadre réglementaire aux nouvelles réalités, tout en garantissant la possibilité d'établir et d'appliquer un niveau de réglementation uniforme également pour les nouveaux acteurs du marché issus de l'Union européenne et des pays tiers;

C. whereas the long-awaited technical media convergence has now become a reality, particularly for broadcasting and the internet, and European media, culture and network policy must adapt the regulatory framework to the new conditions and ensure that a uniform level of regulation can be established and enforced, also with a view to new entrants to the market from the European Union and third countries;


C. considérant que la convergence technologique des médias attendue depuis longtemps est entretemps devenue une réalité, en particulier pour la radiodiffusion et l'internet, et que la politique européenne des médias, de la culture et des réseaux doit adapter le cadre réglementaire aux nouvelles réalités, tout en garantissant la possibilité d'établir et d'appliquer un niveau de réglementation uniforme également pour les nouveaux acteurs du marché issus de l'Union européenne et des pays tiers;

C. whereas the long-awaited technical ‎media convergence has now become a ‎reality, particularly for broadcasting and ‎the internet, and European media, culture ‎and network policy must adapt the ‎regulatory framework to the new ‎conditions and ensure that a uniform ‎level of regulation can be established and ‎enforced, also with a view to new entrants ‎to the market from the European Union ‎and third countries; ‎


En ce qui concerne l'État de droit, le parlement a adopté les modifications de la Constitution relatives au renforcement de l'indépendance du pouvoir judiciaire, attendues depuis longtemps, qui sont globalement conformes aux recommandations de la commission de Venise.

In the area of rule of law, parliament adopted the long awaited amendments to the constitution on strengthening the independence of the judiciary, which are broadly in line with the recommendations of the Venice Commission.


25. demande une prévention plus efficace et une lutte plus intensive contre le décrochage scolaire, avec pour slogan "la scolarité, un bon investissement"; réclame une organisation efficace des systèmes éducatifs et l'élaboration de programmes scolaires adaptés au marché du travail de demain, tenant compte des besoins de la société et de l'évolution technologique; appelle à la promotion du concept d'écoles de la seconde chance et des formes d'apprentissage informelles et non formelles, qui ont montré qu'elles permettaient une plus f ...[+++]

25. Calls for a more effective prevention and combating of early school leaving under the motto that 'school pays off'; calls for effectively organised education systems and school curricula adapted to tomorrow's job market which take account of society's needs and technological developments; calls for the further promotion of and assistance to the concept of Second Chance Schools and informal and non-formal learning that have proved to lead to higher participation of young people and adults than traditional school environments contributing to lower the drop-out rate in the EU; for that purpose, calls for the long-awaited elimination ...[+++]


Il faut considérer les amendements soumis au Conseil comme des adaptations attendues depuis longtemps afin que le Conseil soit en phase avec la réalité européenne et l’équité institutionnelle sur le plan législatif.

The requested amendments to the Council should be regarded as a long overdue adaptation of the Council to the European reality and institutional equality in lawmaking.


w