Vu la taille considérable de la plupart des comités dans les premières années de la Confédération (certains comptaient plus d’une centaine de membres) et la règle fixant le quorum à la majorité des membres, les grands comités avaient beaucoup de mal à rassembler assez de membres régulièrement pour pouvoir siéger et s’acquitter de leurs travaux .
Due to the considerable size of most committees in the early years of Confederation (some had over one hundred members), and the rule that a majority of the membership was needed for a quorum, the larger standing committees experienced considerable difficulty gathering together enough members, on a regular basis, to meet and transact business.