Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes âgées

Vertaling van "comité était fortement " (Frans → Engels) :

Je ne vais donc pas entrer dans les détails de certains aspects. Notre comité était fortement d'avis — tout comme, je le sais, le comité directeur, qui se composait de la vice-présidente Fraser et du sénateur Boisvenu — que nous devions analyser les éléments clés du projet de loi.

It was certainly important to us on the committee, and I know within the steering committee that consisted of Deputy Chair Fraser and Senator Boisvenu, and there was a strong feeling that we had to analyze the key issues within the bill.


Notre comité était fortement d'avis que nous devions analyser les éléments clés du projet de loi.

. there was a strong feeling that we had to analyze the key issues within the bill.


Il a toutefois déclaré que si le Comité était fortement opposé à l’idée d’un mandat renouvelable, il serait possible de modifier le projet de loi 28. Durant les délibérations sur le projet de loi S-7 en deuxième lecture, la sénatrice Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d’État [personnes âgées]) a indiqué que le gouvernement, pour dissiper les craintes qu’un mandat renouvelable sape l’indépendance des sénateurs, avait fait en sorte que le projet de loi S-7 précise clairement que le mandat de huit ans n’était pas renouvelable 29.

The prime minister indicated, however, that if the committee was strongly opposed to the idea of renewable terms, this could be accommodated by means of an amendment to the bill.28 During debates on Bill S-7 at second reading in the Senate, Senator Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State [Seniors]), indicated that the government was addressing the concerns about the effect of renewable terms on the independence of senators, and thus, Bill S-7 made clear that the eight-year term is not renewable.29


Par contre, le premier ministre a déclaré que si le Comité était fortement opposé à l’idée d’un mandat renouvelable, il serait possible de modifier le projet de loi(8).

The Prime Minister indicated, however, that if the Committee was strongly opposed to the idea of renewable terms, this could be accommodated by means of an amendment to the bill (8)


Le premier ministre a toutefois déclaré que si le Comité était fortement opposé à l’idée d’un mandat renouvelable, il serait possible de modifier le projet de loi (6). Durant les délibérations sur le projet de loi en deuxième lecture, la sénatrice Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d’État [personnes âgées]) a indiqué que le gouvernement, pour dissiper les craintes qu’un mandat renouvelable sape l’indépendance des sénateurs, a fait en sorte que le projet de loi S-7 précise clairement que le mandat de huit ans n’est pas renouvelable (7).

The prime minister indicated, however, that if the committee was strongly opposed to the idea of renewable terms, this could be accommodated by means of an amendment to the bill (6) During debates at second reading in the Senate, Senator Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State [Seniors]), indicated that the government was addressing the concerns about the effect of renewable terms on the independence of senators, and thus, Bill S-7 makes clear that the eight-year term is not renewable (7)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité était fortement ->

Date index: 2022-11-08
w