Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité étaient également " (Frans → Engels) :

12. reconnaît, au bénéfice du Bureau, qu'il s'est conformé aux commentaires de la Cour des comptes et a modifié la déclaration d'absence de conflit d'intérêts pour les comités de sélection en précisant que les relations professionnelles étaient également susceptibles de générer un conflit d'intérêts;

12. Acknowledges from the Office that it complied with the Court’s comments and changed the conflicts of interests' statement for the Selection Committees in order to include a professional relationship as a potential conflict of interests;


12. reconnaît, au bénéfice du Bureau, qu'il s'est conformé aux commentaires de la Cour des comptes et a modifié la déclaration d'absence de conflit d'intérêts pour les comités de sélection en précisant que les relations professionnelles étaient également susceptibles de générer un conflit d'intérêts; souligne, en outre, qu'une politique relative à la prévention et à la gestion des conflits d'intérêts a été signée en 2013;

12. Acknowledges from the Office that it complied with the Court’s comments and changed the conflict of interest statement for the Selection Committees in order to include a professional relationship as a potential conflict of interest; notes, furthermore, that a policy on the prevention and management of conflict of interests has been signed in 2013;


Ce thème est également développé dans les actions stratégiques de la Commission, en collaboration avec d'autres institutions (tel était le cas pour "l'égalité des rémunérations", sur laquelle s'étaient concentrés en 2001 le Conseil, le Parlement européen, le Comité économique et social ainsi que différents instruments de la Commission).

This theme is also taken up in the policy actions of the Commission, in collaboration with other institutions (as was the case for 'equal pay', where the Council, the European Parliament, the Economic and Social Committee, as well as the various tools of the Commission was all focussed on the theme during 2001).


Nous savons que les membres libéraux du comité étaient également divisés.

We know that the Liberals at committee were divided.


Enfin, permettez-moi de dire que nous devons également travailler en étroite collaboration avec d’autres institutions, en particulier avec le Comité des régions et le Comité économique et social européen qui, je le sais, étaient très inquiets concernant leur budget 2012 également.

Finally, can I say we also need to work very closely with other institutions, particularly the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee, which I know were very concerned about their budget for 2012 as well.


7. note qu'actuellement, les dépenses en matière d'agriculture et de développement rural représentent, ensemble, une partie substantielle du budget de l'Union européenne mais que cette proportion a diminué sensiblement au cours des dernières années; souligne la nécessité de garantir que la commission de l'agriculture et du développement rural soit représentée par ses membres compétents en la matière aux réunions du comité de conciliation, d'autant que les dépenses qui étaient auparavant obligatoires relèvent à présent ...[+++]

7. Notes that currently agriculture and rural development spending combined represent a substantial part of the EU budget but that this part has been decreasing significantly in relative terms in recent years; stresses that the predictability for planning purposes and the reliability of the multi-annual financial framework, as decided, must be guaranteed; stresses the need to ensure that the Committee on Agriculture and Rural Development is represented by the appropriate committee members in the conciliation committee meetings, particularly now that expenditure that was formerly compulsory is also subject to co-decision; stresses also ...[+++]


Outre le greffier et l'analyste de recherche du comité, étaient également présents dans la pièce, les adjoints à la recherche des honorables sénateurs Mahovlich et Cochrane, de même que deux interprètes, le page du Sénat et le préposé du comité.

Also present in the room, in addition to the clerk and the research analyst of the committee, were the research assistants to the Honourable Senators Mahovlich and Cochrane, as well as two interpreters, the Senate page and the committee attendant.


Le sénateur Fraser: Il était tout à fait sympathique aux droits des autochtones au Canada et je crois que tous les membres du comité étaient également tout à fait en faveur de cette position de principe fondamental.

Senator Fraser: His opinion was one of complete and utter sympathy with the rights of the aboriginal peoples of Canada, and I believe that every member of the committee was also in complete and utter sympathy with that fundamental philosophical position.


Toutefois, je me suis laissé dire qu’ils avaient également été informés verbalement de cette décision par le comité des présidents de groupe jeudi passé, de telle sorte qu’ils étaient parfaitement au courant de la décision.

But I am also told that they were informed verbally of this decision by the Committee of Chairmen of Groups last Thursday, so they were fully aware of the decision.


Parallèlement, les autres services et comités sectoriels étaient appelés à accepter les conseils et les efforts de coordination des responsables du programme IDA et également à contribuer activement à celui-ci.

In parallel, the other services and sectoral committees should accept active guidance and co-ordination from the IDA programme management and also contribute actively to the programme.


w