Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque de rue
Bibliothèque libre-service
Boîte à lire
Boîte à livres
Cabane à livres
Comité de soutien à l'essaimage
Comité essaimage
Courrier à lire
Courrier à ouvrir
Croque-livres
Difficulté à lire
ITL
Incapacité de lire sur les lèvres
L
Lire
Lire italienne
Message à lire
Microbibliothèque
Test d'aptitude à lire et à écrire

Traduction de «comité à lire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
microbibliothèque | bibliothèque libre-service | boîte à livres | boîte à lire | cabane à livres | bibliothèque de rue | Croque-livres

little library | little outdoor library | little library box | Little Free Library






Programme à l'intention des personnes éprouvant des difficultés à lire

Program for Print Impaired




lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]




incapacité de lire sur les lèvres

disability in lip reading




comité de soutien à l'essaimage | comité essaimage

spin-off committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un rapport récent [18] du Comité sur les systèmes de paiement et de règlement, on peut lire: "Les systèmes et instruments de paiement apportent une contribution importante à l'efficacité et à la stabilité du système financier, en particulier sur le plan de la confiance des consommateurs et du bon fonctionnement du commerce" et "La confiance du public dans la monnaie serait compromise si les systèmes de paiement étaient inefficaces, peu conviviaux et peu sûrs".

In a recent report [18] of the Committee of Payment and Settlement Systems it is stated: "Retail payments systems and instruments are significant contributors to the broader effectiveness and stability of the financial system, in particular to consumer confidence and to the functioning of commerce" and "Public confidence in the currency could be endangered if retail payment systems were inefficient, impractical for users and unsafe".


Aux fins de l’application de l’article 20, paragraphe 2, ‘la Commission’ doit se lire ‘le comité mixte’.

As regards the application of Article 20(2), the term “the Commission” shall read “the Joint Committee”.


Aux fins de l’application de l’article 12, paragraphe 2, ‘la Commission’ doit se lire ‘le comité mixte’.

As regards the application of Article 12(2), the term “the Commission” shall read “the Joint Committee”.


Afin d'apaiser ces craintes, le comité national pour le passage à l'euro continue d'appliquer une ensemble de mesures[11]. Le double affichage des prix en lires maltaises et en euros est devenu obligatoire le 11 juillet 2007, et restera de rigueur jusqu'au 30 juin 2008.

In order to address these fears, the NECC continues to implement a comprehensive set of measures.[11] The dual display of prices in Maltese lira and in euro became mandatory on 11 July 2007, and will continue to be mandatory until 30 June 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant la deuxième partie du mois d'août et le début du mois de septembre, le comité national pour le passage à l'euro a mené, en collaboration avec l'office national des statistiques, une enquête consacrée à l'état des préparatifs des entreprises maltaises[10]. Presque la totalité des 908 entreprises (représentant une population de 16 500 personnes) qui ont participé à l'enquête (98 %) savaient que l'euro serait introduit le 1er janvier 2008, et une majorité de 56 % d'entre elles savaient que la période de double circulation pendant laquelle elles pourraient encore accepter les paiements en lires ...[+++]

In the second half of August and early September, the National Euro Changeover Committee (NECC) conducted, in cooperation with the National Statistics Office, a survey on the state of euro preparations in the Maltese business sector.[10] Virtually all of the 908 enterprises (representing a population of 16 500) participating in the survey (98%) knew that the euro will be introduced on 1 January 2008, and a majority of 56% was aware that the dual circulation period during which they may still accept payments in Maltese lira is one month.


Or, dans un document publié en novembre dernier par le comité institué par l'article 6 du règlement n° 1683/95 établissant un modèle type de visa au sujet de la faisabilité technique de l'insertion d'identificateurs biométriques dans les modèles uniformes de visa et de permis de séjour destinés aux ressortissants de pays tiers, ainsi que dans les passeports et les documents de voyage émis par les États membres, votre rapporteur pouvait lire qu'en raison de sa capacité de stockage limitée, le code-barres n'est pas conforme aux normes d ...[+++]

However, in a document published in November last by the committee set up under Article 6 of Regulation 1683/95 laying down a uniform format for visas, your rapporteur read on the subject of the practical feasibility of including biometric identifiers in standardised visas and residence permits for third country nationals and in passports and travel documents issued by the Member States, that ‘owing to its limited storage capacity, the bar code does not comply with International Civil Aviation Organisation (ICAO) standards’, which constitute the reference point on that subject.


Dans un rapport récent [18] du Comité sur les systèmes de paiement et de règlement, on peut lire: "Les systèmes et instruments de paiement apportent une contribution importante à l'efficacité et à la stabilité du système financier, en particulier sur le plan de la confiance des consommateurs et du bon fonctionnement du commerce" et "La confiance du public dans la monnaie serait compromise si les systèmes de paiement étaient inefficaces, peu conviviaux et peu sûrs".

In a recent report [18] of the Committee of Payment and Settlement Systems it is stated: "Retail payments systems and instruments are significant contributors to the broader effectiveness and stability of the financial system, in particular to consumer confidence and to the functioning of commerce" and "Public confidence in the currency could be endangered if retail payment systems were inefficient, impractical for users and unsafe".


Il suffit de lire quelques avis du comité scientifique des végétaux (pour l'"esfenvalerate", par exemple) et les restrictions sévères qui accompagnent certaines substances inscrites à l'annexe I (p.ex: amitrole, thiabendazole) pour se rendre compte que des substances actives présentant un risque important ont été autorisées.

A simple reading of the opinions of the Scientific Committee on Plants (with regard, for example to esfenvalerate) and of the tight restrictions imposed on some of the active substances listed in Annex I (e.g. amitrol and thiabendazole) is sufficient to show that some active substances which present a serious risk have been authorised.


Il faut lire "Comité des régions" en lieu et place de "Comité économique et social".

It should read ‘Committee of the Regions’ and not ‘Economic and Social Committee’.


Il ne suffit pas, Monsieur le Commissaire, de lire les conclusions des comités scientifiques ; il faut lire le rapport, ce que j'ai fait.

It is not sufficient, Commissioner, simply to read the conclusions of the Scientific Committees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité à lire ->

Date index: 2024-11-16
w