Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité technique avait fortement » (Français → Anglais) :

L’AEMF a consulté, lorsqu’il y avait lieu, l’Autorité bancaire européenne (ABE), le Comité européen du risque systémique (CERS) et les membres du SEBC avant de soumettre le projet de normes techniques sur lequel est fondé le présent règlement.

ESMA has consulted, where relevant, the European Banking Authority (EBA), the European Systemic Risk Board and the members of the ESCB before submitting the draft technical standards on which this Regulation is based.


Le comité technique avait fait ressortir d'éventuels problèmes posés par la croissance du modèle des fiducies et des partenariats et avait analysé des solutions utilisées ailleurs.

The technical committee highlighted potential problems with the growth of trusts and partnerships model and went on to discuss solutions employed elsewhere.


La Commission, après un avis similaire du Comité scientifique, technique et économique de la pêche, avait l’intention de maintenir cette fermeture jusqu’à ce qu’elle dispose des rapports scientifiques d’évaluation de l’état des réserves en juin 2006.

In view of similar advice from the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries, the Commission's intention was for the closure to remain in force until scientific assessments of the state of stocks were available in June 2006.


La Commission, après un avis similaire du Comité scientifique, technique et économique de la pêche, avait l'intention de maintenir cette fermeture jusqu'à ce qu'elle dispose des rapports scientifiques d'évaluation de l'état des réserves en juin 2006.

In view of similar advice from the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries, the Commission's intention was for the closure to remain in force until scientific assessments of the state of stocks were available in June 2006.


E. considérant qu'à cette date, le Parlement n'avait reçu pratiquement aucun des documents en rapport avec les réunions du comité pour l'adaptation aux progrès scientifique et technique de la législation communautaire relative aux déchets qui auraient dû lui être communiqués dans le courant de l'année 2004,

E. whereas, by that date, Parliament had received almost none of the documents that it should have received in relation to the meetings of the committee for the adaptation to scientific and technical progress of EC legislation on waste in the course of 2004,


E. considérant qu'à cette date, il n'avait reçu pratiquement aucun des documents en rapport avec les réunions du comité pour l'adaptation aux progrès scientifique et technique de la législation communautaire relative aux déchets qui auraient dû lui être communiqués au cours de 2004,

E. whereas, by that date, Parliament had received almost none of the documents that it should have received in relation to the meetings of the committee for the adaptation to scientific and technical progress of EC legislation on waste in the course of 2004,


Les Etats Membres furent consultés sur cette proposition de la Commission lors de la réunion du Comité d'assistance technique et de formation qui avait lieu le 20 octobre 1997 à Bruxelles.

The Member States were consulted on this Commission proposal at a meeting of the Technical Assistance and Training Committee in Brussels on 20 October 1997.


– Je profite de cette occasion pour dire ceci – mais il s'agit d'une remarque qui n'a rien à voir avec le débat en cours: j'ai toujours été fortement surpris, et de manière négative, du fait qu'habituellement, quand il y avait des comités de conciliation, tous les commissaires étaient présents et ponctuels, sauf un, à savoir le commissaire Bangemann. Il n'y participait jamais; il envoyait des fonctionnaires malgré les remontrances des députés européens.

– I would like to take this opportunity to say that I was always unpleasantly surprised by the fact – and this observation has nothing to do with the debate now taking place – that generally, when the Conciliation Committees were held, all the Commissioners except for one, were present and on time. Commissioner Bangemann never took part. He would send officials in his place, in spite of protests from us, Members of the European Parliament.


[5] En 1991 déjà, le Conseil de l'Europe avait conclu qu'il était nécessaire de compléter la protection technique par des mesures juridiques appropriées; voir recommandation R(91)14 du Comité des ministres sur la protection juridique de services télévisuels cryptés; [http ...]

[5] Back in 1991 the Council of Europe already concluded that it was necessary to complement technical protection by appropriate legal measures; see Recommendation R(91)14 of the Committee of Ministers on the legal protection of encrypted television services; [http ...]


D'après les rumeurs, dont certaines d'après moi étaient fondées, le comité technique avait fortement recommandé que Winnipeg obtienne le contrat.

The rumours that went around, some of which I suspect were correct, were that the technical committee strongly recommended that Winnipeg get the aircraft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité technique avait fortement ->

Date index: 2023-06-06
w