Et j'ose espérer
que le président du Comité des transports ne me mentait pas sciemment quand il a essayé-comme on dit chez nous, sur la côte de Beaupré-de m'en passer une petite vite, parce que j'ai vérifié et j'ai découvert qu'en 1989, en 199
0 et en 1992, cette technique avait été utilisée et que des gens avaient été convoqués (1605) J'avais même un exemple, en 1989 ou 1990, où le leader actuel du gouvernement s'était servi de cette procédure exceptionnelle pour assigner des gens à comparaîtr
...[+++]e devant le comité.
I sincerely hope that the chairperson of the Transport Committee did not knowingly try to mislead me because I checked and I found that that procedure was used in 1989, in 1990 and in 1992 to summon witnesses (1605) There was even one instance, in 1989 or 1990, when the present government House leader used that special procedure to summon witnesses to appear before the committee.