Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité s’inquiète cependant " (Frans → Engels) :

18. salue le fait que la Serbie dispose d'un cadre juridique et institutionnel adéquat pour protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales; note toutefois la persistance de lacunes de mise en œuvre, notamment en ce qui concerne la prévention de la discrimination contre les catégories vulnérables telles que les personnes handicapées, les personnes porteuses du VIH/SIDA ou les personnes LGBTI; salue le succès de la Pride March du 20 septembre 2015; précise cependant que la discrimination et la violence à l'égard des personnes LGBTI continuent de poser problème; encourage à cet égard le gouvernement à se conformer à la rec ...[+++]

18. Welcomes the fact that Serbia has an adequate legal and institutional framework for protecting human rights and fundamental freedoms; notes, however, the remaining shortcomings in its implementation, particularly with regard to preventing discrimination against vulnerable groups, including people with disabilities, people with HIV/AIDS and LGBTI people; welcomes the successful Pride March of 20 September 2015; underlines, however, that discrimination and violence against LGBTI persons is still a matter of concern; encourages in this connection the government to address Recommendation CM/Rec(2010)5 of the Committee of Ministers of the C ...[+++]


Cependant, le Comité s'inquiète vivement de l'absence de mise en œuvre des engagements adoptés au cours du processus du semestre européen et souligne que sans un esprit de décision et une mise en œuvre réelle de réformes par les institutions européennes et les États membres, l'Europe devra faire face à une crise de croissance sur le long terme.

However, the Committee is gravely concerned about the lack of implementation of commitments agreed upon in the European semester process and stresses that without decisiveness and effective implementation of reforms by European institutions and member states, Europe is set to face a long-term growth crisis.


Le Comité s’inquiète cependant des résultats d’une étude publiée par le Commissariat aux langues officielles en 2001, qui indique « qu’environ la moitié seulement de l’effectif scolaire cible, c’est-à-dire les enfants nés de parents de langue maternelle française selon l’alinéa 23(2)a) [de la Charte canadienne des droits et libertés], est inscrit dans une école française[5]».

However, the Committee is concerned about the findings of a study published by the Office of the Commissioner of Official Languages in 2001, which said that “only about half the target school population (that is, children born of parents who have French as their mother tongue according to section 23(2)(a)) [of the Canadian Charter of Rights and Freedoms] is enrolled in French-language schools”.


Cependant, le Comité reste inquiet, comme l’était l’ancien commissaire du CST, devant le manque de clarté de la norme exigée pour convaincre le ministre que toutes les conditions préalables requises pour l’interception de communications privées ont été réunies.

However, the Committee remains concerned, as was the former CSE Commissioner, that the standard required to satisfy the Minister that all necessary preconditions to intercepting private communications have been met is unclear.


4. salue le fait que la procédure d'élection au CDH ait permis d'exclure du Comité des pays connus pour leurs violations graves des droits de l'homme, tels que l'Iran et le Belarus; regrette cependant que tous les groupes géographiques n'aient pas mis en place de véritables procédures régissant les élections en ce qui concerne l'adhésion au CDH; regrette que le système des engagements volontaires ait eu des résultats hétérogènes et inadéquats qui permettent à certains gouvernements de se soustraire à leurs obligations internationale ...[+++]

4. Welcomes the fact that the procedure for election to the UNHRC has made it possible to exclude from the UNHRC major human rights violators such as Iran and Belarus; regrets, nevertheless, that not all geographic groups have organised genuine procedures for elections concerning accession to the UNHRC; regrets that the system of voluntary pledges has had very disparate and inadequate results, enabling governments to shy away from their international human rights obligations; in this regard, is deeply concerned by the tactical use of so-called commitments by some members and therefore reaffirms that full cooperation with Special Proce ...[+++]


4. salue le fait que la procédure d'élection au CDH ait permis d'exclure du Comité des pays connus pour leurs violations graves des droits de l'homme, tels que l'Iran et le Belarus; regrette cependant que tous les groupes géographiques n'aient pas mis en place de véritables procédures régissant les élections en ce qui concerne l'adhésion au CDH; regrette que le système des engagements volontaires ait eu des résultats hétérogènes et inadéquats qui permettent à certains gouvernements de se soustraire à leurs obligations internationale ...[+++]

4. Welcomes the fact that the procedure for elections to the UNHRC has made it possible to exclude from the UNHRC major human rights violators such as Iran and Belarus; regrets, nevertheless, that not all geographic groups have organised genuine procedures for elections concerning accession to the UNHRC; regrets that the system of voluntary pledges has had very disparate and inadequate results, enabling governments to shy away from their international human rights obligations; in this regard, is deeply concerned by the instrumental use of so-called commitments by some members and therefore reaffirms that full cooperation with Special ...[+++]


4. salue le fait que la procédure d'élection au CDH ait permis d'exclure du Comité des pays connus pour leurs violations graves des droits de l'homme, tels que l'Iran et le Belarus; regrette cependant que tous les groupes géographiques n'aient pas mis en place de véritables procédures régissant les élections en ce qui concerne l'adhésion au CDH; regrette que le système des engagements volontaires ait eu des résultats hétérogènes et inadéquats qui permettent à certains gouvernements de se soustraire à leurs obligations internationale ...[+++]

4. Welcomes the fact that the procedure for election to the UNHRC has made it possible to exclude from the UNHRC major human rights violators such as Iran and Belarus; regrets, nevertheless, that not all geographic groups have organised genuine procedures for elections concerning accession to the UNHRC; regrets that the system of voluntary pledges has had very disparate and inadequate results, enabling governments to shy away from their international human rights obligations; in this regard, is deeply concerned by the tactical use of so-called commitments by some members and therefore reaffirms that full cooperation with Special Proce ...[+++]


Votre comité s'inquiète cependant de l'effet que produirait le retranchement de l'expression «et toute oeuvre liée à l'infraction» de la disposition relative à la détermination de la peine du projet de loi C-220, tel que propose de le faire le parrain du projet de loi.

Your Committee is concerned, however, about the effect of the sponsor's suggested removal of the phrase " and any work related to the offence" from Bill C-220's sentencing provision.


Votre Comité s'inquiète cependant de l'effet que produirait le retranchement de l'expression « et toute 9uvre liée à l'infraction » de la disposition relative à la détermination de la peine du projet de loi C-220, tel que propose de le faire le parrain du projet de loi.

Your Committee is concerned, however, about the effect of the sponsor's suggested removal of the phrase " and any work related to the offence" from Bill C-220's sentencing provision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité s’inquiète cependant ->

Date index: 2024-10-16
w