Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité suggère aussi » (Français → Anglais) :

Aussi le Comité suggère-t-il d'intégrer dans les traités européens un protocole de progrès social qui réaffirme que le marché unique n'est pas une fin en soi, mais qu'il a été établi afin d'instaurer le progrès social pour l'ensemble des citoyens de l'Union.

Therefore, the Committee suggests appending a social progress protocol to the European Treaties reaffirming that the Single Market is not a goal in itself, but was established in order to achieve social progress for all EU citizens.


S’inspirant du e-Commerce, tout aussi globalisé et international que le CC, le Comité, qui a produit un avis sur le sujet (1), suggère que la Commission intègre l’ODR (Online Dispute Resolution) comme une possible solution pour résoudre, par la médiation, la plupart des conflits, notamment ceux impliquant plusieurs juridictions.

Taking its inspiration from e-commerce, which is just as globalised and international as CC, the Committee, which has produced an opinion on the subject (1), suggests that the Commission include ODR (Online Dispute Resolution) as a possible solution for resolving, through mediation, the majority of disputes, including those covering several jurisdictions.


encourage la consolidation des capacités institutionnelles ainsi que le développement d'un programme de jumelage institutionnel entre les agences de développement régional récemment créées en République de Moldavie et des agences similaires dans l'UE mais aussi au sein des structures non gouvernementales (Association européenne des agences de développement régional – EURADA) et des associations de collectivités territoriales, telles que le congrès des pouvoirs locaux CALM (Congrès des autorités locales de la Moldavie) créé depuis peu. Le CdR suggère d'étudier ...[+++]

encourages institutional capacity-building and the development of an institutional twinning scheme between Moldova's recently created regional development agencies and similar agencies in the EU, and within non-governmental bodies (European Association of Regional Development Agencies) and associations of local and regional authorities, such as the recently established congress of local authorities CALM (Congress of the Local Authorities from Moldova); proposes looking into the possibility of giving Moldovan local and regional authorities observer status on some EU institutions dealing with regional policy (Committee of the Regions, Economic and ...[+++]


Au-delà de cela, il me semble que c’est le moment ou jamais de mettre sur pied l’un de ces fameux comités des sages dont l’UE a le secret - et dans ce cas-ci, je suggère que ce comité soit composé aussi bien d’hommes que de femmes - qui serait chargé de réfléchir aux défis qui se posent à nous et de trouver des solutions originales autres que la solution à court terme consistant à gaspiller de l’argent dans des exonérations fiscales. J’espère que le Conseil et la Commissio ...[+++]

Beyond that, it seems to me that there will never be a better time to set up one of the EU’s famous groups of wise people – and in this case I suggest it should be wise men and women – to reflect on the challenge we face and come up with original solutions beyond the short-term remedy of throwing money at tax giveaways. I hope that Council and Commission will give this idea a fair wind.


Votre comité suggère aussi d'ajouter à tous les contrats de travail et marchés de services une mention indiquant que l'intégrité des délibérations du Sénat est primordiale et que la divulgation de renseignements confidentiels est réputée être une atteinte au privilège et expose le contrevenant aux mesures que le Sénat pourra prendre.

Your committee would also suggest that wording be added to all contracts of employment and service to indicate that the integrity of the Senate's proceedings is paramount, and that any breach of confidentiality will be considered to be a breach of privilege and subject to such proceedings as the Senate may determine.


Aussi, les experts du comité consultatif scientifique de l'Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis suggèrent-ils le classement de l'APFO comme une substance cancérigène probable pour l'homme.

Consequently, the United States Environmental Protection Agency's Science Advisory Board panel suggests that PFOA should be classified as a likely human carcinogen.


Le Comité a aussi suggéré au Conseil qu'il adopte par la même occasion des conclusions concernant les modalités à appliquer pour présenter en temps utile au public les caractéristiques visuelles définitives des billets de banque et pièces libellés en euros.

Furthermore, the Committee suggested that at the same occasion the Council adopt conclusions concerning modalities for the timely unveiling to the general public of the final visual appearance features of euro bank notes and coins.


Or, les titres de crédit sur le marché ne sont pas tous sûrs et liquides; le Comité hésite à croire que la disposition soit d'une telle étendue: aussi suggère-t-il que le texte soit rédigé de façon précise et plus restrictive.

Not all bills of exchange are secure and liquid. The Committee is reluctant to believe that the standard is so extensive: it therefore suggests that this point be worded in a more precise and restrictive way.


Le Comité suggère aussi, pour que les femmes puissent davantage se consacrer aux tâches agricoles, la création de centres sociaux et de services d'aide comme la garde d'enfants, le soins aux personnes âgées, les transports, etc.

The ESC also suggests that social centres and services, such as childcare, care for the elderly, transport etc., should be set up to enable women to be more involved in farming.


Le Comité suggère aussi que la dérogation autorisant un éleveur à utiliser le bétail obtenu pour la reproduction aux fins de ses productions, fasse l'objet de précisions.

The Committee also proposes clarification with regard to the derogation allowing a farmer to use the livestock obtained for breeding purposes, in order to replenish his own stock.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité suggère aussi ->

Date index: 2024-02-29
w