Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité ici réuni était » (Français → Anglais) :

Le sénateur Joyal : Excusez-moi d'interrompre, mais, traditionnellement — et cela fait neuf ans que je siège à ce comité — les projets d'amendement ou projets de loi traitant de la Loi sur la protection des renseignements personnels sont renvoyés au comité ici réuni, soit le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

Senator Joyal: I am sorry to interject, but traditionally — and I have been sitting on this committee for nine years — amendments or bills that deal with the Privacy Act are referred to this committee, the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.


Mon impression est que le comité ici réuni essaie de vous faire comprendre grâce à ces questions que nous voyons ici des difficultés et que nous ne sommes pas à l'aise avec les réponses qu'on nous sert.

My sense of what the committee has been trying to communicate with their questions is that we see difficulties here and we are not comfortable with the answers we are getting.


Aujourd'hui, le comité directeur de la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie s'est réuni à Bruxelles afin de s'accorder sur les façons dont le soutien, par l'intermédiaire de la Facilité, pourra être accéléré dans les prochains mois, avec 1 milliard d'euros d'engagements prévus d'ici fin juillet.

Today, the Steering Committee of the Facility for Refugees in Turkey met in Brussels to agree the practicalities of how support through the Facility will be accelerated in the months to come, with €1 billion in commitments foreseen by the end of July.


G. considérant qu'un comité d'éthique composé de douze membres réuni par l'OMS en août 2014 a annoncé que l'usage de médicaments expérimentaux sur des malades touchés par Ebola était moralement acceptable, puisqu'il s'agit de lutter contre l'épidémie d'Ebola la plus importante, la plus grave et la plus complexe jamais enregistrée;

G. whereas a 12-member ethics panel convened by WHO in August 2014 announced that it is ethical to treat Ebola patients with experimental drugs to counter the largest, most severe and most complex outbreak of the Ebola virus in history;


J'avais compris dès le départ que ce que souhaitait le comité ici réuni était une réponse de l'actuel gouvernement à ces deux rapports, soit le rapport Lincoln et celui sur la politique cinématographique.

I had understood from the word go that what this committee wanted was a response from this government to both of those reports the Lincoln report and the one on the film policy.


Une incarnation antérieure du comité ici réuni a étudié la question et en est arrivée à la conclusion que la réglementation des consultants était provinciale, tout comme la réglementation des avocats (0945) Le président: Qui a dit cela?

A previous version of this committee studied the matter and came to the conclusion that the regulation of consultants is provincial in the same way the regulation of lawyers is (0945) The Chair: Who said that?


Voilà pourquoi l’atténuation est une nécessité impérieuse pour la communauté internationale. Les chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne sont ainsi convenus à l’unanimité, lors du Conseil réuni au printemps 2007, de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre d’au moins 20 % d’ici à 2020 et, si un accord mondial global était conclu, de 30 % d’ici à 2020; ils ont en outre appelé à une réduction globale, jusqu’à co ...[+++]

That is why mitigation is such an imperative for the global community and why EU Heads of State and Government at the 2007 Spring Council unanimously agreed to reduce its greenhouse gas emissions by at least 20% by 2020 and, in case of a global and comprehensive agreement, by 30% by 2020 and called for a global reduction of up to 50 % by 2050 compared to 1990 levels.


- (EN) Je pensais avec innocence et naïveté que lorsque le Comité scientifique directeur s'est réuni la semaine dernière et a fait sa déclaration, qui a d'ailleurs a été faite par M. Pascale, de nationalité française, en tant que président de ce Comité, indiquant la position unanime de ce Comité quant au fait que le bœuf britannique est aussi sûr que n'importe quel autre bœuf d'Europe ou même plus sûr que n'importe quel autre bœuf du monde, c'était le sommet de la pyramide ...[+++]

– In my innocence and naivety I thought that when the scientific steering committee met last week and made their announcement, indeed the announcement was made by Mr Pascale, himself a Frenchman as President of that committee, indicating the unanimous approval of that committee that British beef is as safe as any other beef in the EU or possibly safer than any beef worldwide, that was the top of the pyramid.


Le rapport abordait l'ensemble des problèmes liés à la nécessité d'éviter des conflits futurs entre le droit commercial multilatéral et la législation relative à la protection de l'environnement; à cette fin, le Parlement définissait des objectifs à long terme, souhaitant en particulier la création, dans le cadre de l'Organisation multilatérale du commerce (devenue dans l'intervalle l'Organisation mondiale du commerce, l'OMC), d'un comité à part entière chargé des questions relatives au commerce et à l'environnement et destiné à remplacer le groupe de travail non structuré et inefficace qui, bien qu'institué dans le cadre du GATT depuis ...[+++]

The Report covered the whole range of issues covered by the need to avoid future conflicts between multilateral trade law and environmental protection law, and the Parliament's long term objectives in that sense. In particular, Parliament wanted to see the establishment, within the framework of the proposed Multilateral Trade Organization (which has now become the World Trade Organization, the WTO), of a fully fledged Committee dealing with trade and environment issues, to replace the long-standing but informal and ineffective working group that had existed under the GATT since 1970, but had almost never met.


Comme vous l'avez suggéré plus tôt, le sous-comité du programme et de la procédure du comité ici réuni, le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, est chargé de choisir les témoins, de les recommander au comité et d'inviter certains témoins à comparaître à nouveau.

As you suggested earlier, the subcommittee on agenda and procedure of this committee, the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, is vested with the authority to choose witnesses, to recommend them to the committee and to invite witnesses to come back again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité ici réuni était ->

Date index: 2023-04-04
w