C'est pourquoi j'ai posé la question comme je l'ai fait, car si les banques font de l'argent avec les fonds mutuels différemment de la façon dont elles faisaient de l'argent avec les certificats de placement garantis et les bons du Trésor et que cela ne les encourage pas de la même façon à consentir des prêts, alors peut-être que notre comité devrait examiner la question de l'accès au crédit différemment.
That's why I asked the question the way I did, because if the banks make their money on mutual funds differently from the way they did on GICs and T-bills and that way doesn't lead to the same incentive to lend the money and to be aggressive about it, then maybe we need to look at access to credit differently, as a committee.