Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité comptait notamment parmi » (Français → Anglais) :

Le comité comptait pourtant parmi ses membres des députés conservateurs qui appuyaient eux aussi le rapport.

All one needs to do is to look at the makeup of the committee to see that there were Conservative members who were in support of the report.


Les normes de base sont élaborées par la Commission, après avis d'un groupe de personnalités désignées par le comité scientifique et technique parmi les experts scientifiques des États membres, notamment parmi les experts en matière de santé publique.

The basic standards shall be worked out by the Commission after it has obtained the opinion of a group of persons appointed by the Scientific and Technical Committee from among scientific experts, and in particular public health experts, in the Member States.


Les normes de base sont élaborées par la Commission, après avis d'un groupe de personnalités désignées par le comité scientifique et technique parmi les experts scientifiques des États membres, notamment parmi les experts en matière de santé publique.

The basic standards shall be worked out by the Commission after it has obtained the opinion of a group of persons appointed by the Scientific and Technical Committee from among scientific experts, and in particular public health experts, in the Member States.


Au niveau de l'Union européenne, la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 souligne que la Commission entend "réfléchir à des initiatives ciblées visant à améliorer l'équilibre entre les femmes et les hommes dans la prise de décision", "suivre la progression vers l'objectif d'au moins 40 % de représentants de chacun des sexes dans les comités et les groupes d'experts établis par la Commission" et "soutenir la promotion d'une plus grande participation des femmes aux élections du Parlement européen, notamment parmi ...[+++] candidats".

At European Union level, the Strategy for equality between women and men – 2010–2015 underlines that the Commission will ‘consider targeted initiatives to improve the gender balance in decision making’; ‘monitor progress towards the aim of 40% of members of one sex in committees and expert groups established by the Commission’ and ‘support efforts to promote greater participation by women in European Parliament elections including as candidates’.


Entre la fin des années 1960 et 1984, le comité comptait notamment parmi ses membres Flora MacDonald, Bob Muir et le fameux duo, Pat Nowlan et Mike Forrestall.

Among the members of that committee from the late 1960s to 1984 were Flora MacDonald, Bob Muir and the famous duo, Pat Nowlan and Mike Forrestall.


Le comité comptait aussi d'autres sénateurs libéraux du Québec parmi ses membres, soit les sénateurs Biron, Goldstein et Massicotte.

Other Liberal members from Quebec on that committee were Senators Biron, Goldstein and Massicotte.


Les normes de base sont élaborées par la Commission, après avis d'un groupe de personnalités désignées par le comité scientifique et technique parmi les experts scientifiques des États membres, notamment parmi les experts en matière de santé publique.

The basic standards shall be worked out by the Commission after it has obtained the opinion of a group of persons appointed by the Scientific and Technical Committee from among scientific experts, and in particular public health experts, in the Member States.


J'ai signalé que le comité comptait parmi ses membres Roland Priddle, le directeur d'une entreprise pétrolière et gazière qui participe à des activités de prospection hauturière à l'étranger, ainsi que Don Scott, un ex-maire qui a activement milité en faveur de la levée du moratoire.

I pointed out that the panel includes Roland Priddle, who is the director of an oil and gas company that is involved in offshore exploration overseas, as well as Don Scott, a former mayor who actively lobbied to lift the moratorium.


Parmi les priorités de santé publique fixées par le comité figuraient notamment Salmonella spp., Campylobacter spp., les Eschirichia coli vérotoxiques (VTEC), les Listeria monocytogènes, Cryptosporidium spp., Echinococcus granulosus/multilocularis et Trichinella spiralis .

In particular, the Committee identified Salmonella spp., Campylobacter spp., verotoxigenic Escherichia coli (VTEC), Listeria monocytogenes, Cryptosporidium spp., Echinococcus granulosus / multilocularis and Trichinella spiralis as public health priorities.


Le processus mis en oeuvre au Yukon Mining Advisory Committee visait justement ce genre d'équilibre puisque ce comité comptait des environnementalistes parmi ses membres.

The process that took place with the Yukon Mining Advisory Committee, because it did include environmental groups, was an attempt at that kind of balance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité comptait notamment parmi ->

Date index: 2024-03-18
w