Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité aurait présumément » (Français → Anglais) :

Nous n'avons pas l'argent qu'il faudrait pour le faire, mais je présume que le comité aurait besoin de ces informations pour prendre une décision judicieuse à propos de notre demande, à propos de la modification que nous recommandons.

We don't have access to the amount of money that should be required, and I would presume this present committee would request that information in order to make a sound judgment on what we are requesting, that it be changed.


Compte tenu du rôle de leader que le Canada a toujours exercé à l’échelle internationale afin de protéger les enfants engagés dans des conflits armés, notamment par la négociation du Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l’enfant, concernant la participation d’enfants aux conflits armés, et à la lumière aussi des engagements particuliers pris par le Canada et les États-Unis en ratifiant le Protocole facultatif, de l’information disponible au sujet du recrutement d’Omar Khadr par un groupe lié à Al-Qaïda et du fait qu’il avait 15 ans lorsqu’il aurait présumément pris part à des combats, qu’il a été capt ...[+++]

In light of the fact that Canada has always played an international leadership role in protecting children involved in armed conflicts, a role that has included negotiating the optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflicts, and in light of the specific commitments made by Canada and the United States in ratifying the optional protocol, the information available on Omar Khadr's recruitment by a group linked to al-Qaeda and the fact that he was 15 when he allegedly engaged in combat and was captured and originally detained, the subcommittee is of the opinion that Mr. Khadr ...[+++]


Si l'on retient la position du sénateur Kinsella et du sénateur Lynch-Staunton sur le principe du projet de loi C-28, le comité aurait outrepassé ses pouvoirs, peut-on présumer, et le rapport devrait être considéré comme irrecevable.

If one accepts the position of Senator Kinsella and Senator Lynch-Staunton on the principle of Bill C-28, the committee would seem to have exceeded its power and the report should be ruled out of order.


Si l'on retient la position du sénateur Kinsella et du sénateur Lynch-Staunton sur le principe du projet de loi C-28, le Comité aurait présumément outrepassé ses pouvoirs et le rapport devrait être considéré comme irrecevable.

If one accepts the position of Senator Kinsella and Senator Lynch-Staunton on the principle of Bill C-28, the committee would seem to have exceeded its powers and the report should be ruled out of order.


Pourquoi le comité — je présume que cela origine du comité — aurait-il intégré une restriction quant à la possibilité de se porter garant de quelqu'un d'autre afin de lui permettre de voter?

Why would the committee — I assume it was the committee — have put in play a restriction on allowing persons to vouch for another person in order to give them the right to vote?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité aurait présumément ->

Date index: 2024-10-16
w